Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни None of this will matter (Rapt)

None of this will matter

Все это не имеет значения


I slept by the port’s edge last night
The wind was freezing above
If I slipped into the water’s edge
Would the things I put by
Reach your door

If only we’d know
Your words echo in my mind
Like an ever glowing flame
If I fell thirty feet one day
Would the light I left behind
Haunt your thoughts

If only we’d know

If only we’d know
None of this will matter anymore

Way down the line we’ll meet
Different clothes on a different street
‘I thought of you’ you’ll say
But not as I have pictured you each day

If only we’d know

If only we’d know
None of this will matter anymore

Прошлой ночью я спал у кромки порта.
Ветер был ледяной.
Если я соскользну в воду,
Доплывут ли вещи, которые я положил рядом,
До твоей двери?

Если бы мы только знали.
Твои слова звучат в моем сознании,
Как вечно пылающее пламя.
Если бы я однажды упал с высоты тридцати футов,
Свет, оставленный мной,
Преследовал бы твои мысли?

Если бы мы только знали.

Если бы мы только знали.
Все это больше не будет иметь значения.

В конце концов, мы встретимся
В другой одежде на другой улице.
Ты скажешь: «Я думала о тебе».
Но не так, как я представлял тебя каждый день.

Если бы мы только знали.

Если бы мы только знали.
Все это больше не будет иметь значения.

Автор перевода — Jealous Jeronimo

Понравился перевод?

*****
Перевод песни None of this will matter — Rapt Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

None of this will matter

None of this will matter

Rapt


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández