Перевод песни Falling from grace, pt. 2: Death is on it's way (Rage)
Загрузка...
RageSoundchaserFalling from grace, pt. 2: Death is on it's way
Falling from grace, pt. 2: Death is on it's way
Грехопадение, часть 2: Смерть уже близко
Oh, Angel, come and talk to me Oh, Angel, have mercy with me Maybe this is the time for wonders Maybe it's the time to set me free
When death is on it's way When death is on it's way
Oh, father, tell me what shall be Oh, father, what am I to see Is it now that I have to let go Is it now the time to set me free
When death is on it's way When death is on it's way
Oh, mother, I don't want to sigh Oh, mother, I don't want to die Tell me why does it have to be so Hard to let go when it's your final day
When death is on it's way When death is on it's way
We talk about so many things, in fact we tell us nothing We hear about so many stuff that's wasted in our ears Our days are filled with everything that never brings us further But when it comes to say goodbye we're helpless, drowning in tears
If we don't remember this in our lives we'll forget the day Then we're not prepared to find the truth that helps us face the final day
When death is on it's way When death is on it's way
Our time is sometimes not so long, our days, they maybe counted We often build our castles on the sand of make believe I've seen it when I sat beside your bed and held your hand, that Trembled of the pain when you fought your very last fight
If I don't remember this I don't remember anything Something's there that gave the strengths That's stronger than the threshold of our pain
When death is on it's way When death is on it's way
Once at the gates of eternity it might be better if the heart is free I reach out my hands to reality of life and it's far beyond all images
Death is on it's way, death is on it's way
О, ангел, приди и поговори со мной! О, ангел, смилуйся надо мною! Быть может, пришло время чудес. Быть может, пришло время освободить меня.
Когда смерть уже близко, Когда смерть уже близко.
О, отец, скажи мне, что грядёт! О, отец, что же я увижу? Пришло время отпустить всё? Пришло время освободиться?
Когда смерть уже близко, Когда смерть уже близко.
О, мама, я не хочу вздыхать! О, мама, я не хочу умирать! Скажи мне, почему так должно быть? Трудно смириться, когда наступил твой последний день...
Когда смерть уже близко, Когда смерть уже близко.
Мы говорим о многом, но на самом деле ни о чём. Мы слышим многое, но всё это лишь пустой звук. В нашей жизни полно разных бессмысленных вещей, Но когда приходит время прощаться, мы беспомощно рыдаем.
Если мы не будем помнить об этом, мы забудем о последнем дне, И не подготовимся как следует, не сможем познать истину...
Когда смерть уже близко, Когда смерть уже близко.
Порой наша жизнь коротка, наши дни, вероятно, сочтены, Мы часто строим свои замки на песке иллюзий. Я видел всё это, когда сидел у твоего одра и держал тебя за руку, Которая дрожала от боли, когда ты вёл свою последнюю битву...
Если я не помню этого, значит я не помню ничего! Есть что-то, что даёт силы преодолеть Порог нашей боли!
Когда смерть уже близко, Когда смерть уже близко.
Возможно, к вратам вечности лучше приходить со свободным сердцем. Я протягиваю руки к реальности, она лучше любых фантазий!
Смерть уже близко, смерть уже близко...
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Falling from grace, pt. 2: Death is on it's way — Rage
Рейтинг: 5 / 51 мнений