Pooh — перевод песни
L'anno il posto l'ora
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Pooh появятся новые переводы
L'anno il posto l'ora
Год, место, время..
L'anno il settantatre...Год — семьдесят третий...
il posto il cielo artico...Место — арктическое небо...
l'ora che senso haЧас – какая разница?-
d'estate è sempre l'alba.Летом всегда рассвет...
L'incontro di ogni giorno con l'immensitàВстреча каждого дня с бесконечностью,
credo finisca qua.Верю, заканчивается там.
Ciò che volava in alto ormai non vola piùТо, что летало высоко, больше не летит,
e sto cadendo giù.И я падаю вниз..
Sui ghiacci azzurri ormaiНа голубых льдинах уже
la nera ombra di rondineЧерная тень «ласточки» -
è un punto quasi fermo maПочти неподвижная точка,
che cresce tra le nuvole.Что растет среди облаков.
Goccia d'acciaio inerte alle mie mani giàВ моих руках теперь уже капля инертной стали,
che si disperderà.Которая разобьется..
Ali negate al vento che ora stride di piùОтказавшие крылья на ветру, что свищет теперь сильнее
e mi trascina giù.И тянет меня вниз.
Davanti agli occhi mieiПеред моими глазами
la folla delle immaginiМасса изображений
vertiginosamente maГоловокружительно, но
per ordine in un attimo.По порядку в одно мгновение.
Colori e visi e voci della vita miaЦвета, и лица, и голоса моей жизни
passano e vanno via,Проходят и уходят,
suoni di vento e d'acqua che fermare vorreiЗвуки ветра и воды, которые хотел бы остановить,
ma non c'è tempo ormai.Но времени уже нет…
E non dite a leiИ не говорите ей:
«non lo rivedrai»«Ты не увидишь его снова..»
dite «non si sa, forse tornerà».Скажите:«Кто знает? Возможно, он возвратится!»
E non dite a leiИ не говорите ей :
«non lo rivedrai»«Ты больше его не увидишь..»
dite «non si sa, forse tornerà».Скажите: «Неизвестно...быть может, он вернется!»
Il bambino dorme già..Ребенок уже спит..
e la notte è profumata..И ночь душистая..
lei richiama il cane e poiОна зовет собаку, а потом
fra le mani prenderàВозьмет в руки одеяло,
la coperta mai finita.Так и не законченное..
La vicina è andata viaСоседка ушла,
ma le ha fatto compagniaНо составила ей компанию
e domani tornerà.И завтра возвратится.
È già estate a casa mia..Лето уже в моем доме..
e di notte c'è la luna..И в ночи луна..
lei m'ha scritto se potròОна написала мне — смогу ли я
stare a casa oppure noбыть дома, или же нет,
per il nostro anniversario.на нашу годовщину?
C'è mia madre che non saИ там мать моя не знает,
se quest'anno riusciràудастся ли ей в этом году
a venire un po' da noi.приехать ненадолго к нам.
All'orizzonte làТам на горизонте
il sole è un occhio immobile.Солнце — неподвижный глаз..
È notte ma la notte quiНочь..но «ночь» здесь
d'estate è solo una parola.Летом – это только слово.
Milioni di parole lascio dietro di meМиллионы слов я оставил внутри себя,
milioni di perché.Миллионы «почему».
Affascinata e stanca la mia anima vaУвлеченная и уставшая моя душа
verso la libertà.Движется к свободе.
E se per caso a voiИ если случайно вас
giungesse ancora la voce miaСнова достигнет мой голос,
direte questo a leiСкажите ей это:
«un uomo è vento quando vola».«Мужчина — ветер, когда он летает!»
E come il vento niente mai lo fermeràИ, как и ветер, ничто никогда его не остановит!
non si disperderà.Он не разобьется!
E come il vento niente mai lo fermeràИ, как и ветер, ничто никогда его не остановит!
non si disperderà.Он не разобьется!
E non dite a leiИ не говорите ей:
«non lo rivedrai»«Ты больше его не увидишь..»
dite «non si sa, forse tornerà».Скажите: «Кто знает? возможно, он вернется!..»
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни L'anno il posto l'ora — Pooh
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Pooh
Pooh (I Pooh) — итальянская поп-рок-группа из Болоньи, начавшая путь в 1966 году и прошедшая через несколько эпох — от хитов ранних 1970-х до санремской победы с Uomini soli в 1990-м. Их сила — в мелодиях, многоголосии и умении сочетать радиоформат с более масштабной, «альбомной» драматургией.
полная биография