You got four for Thanksgiving Twenty one for the Lord I haven't counted in a while It might be a few more
And there's seven days for spring And maybe one more in between And then on top of all the everything Assuming I survive Another 90 day summer's gonna take My fucking life
And I would rather die And let me make it clear It's nobody's fault But I think we all know That I won't make it to Montreal
And I would rather die I'll jump before I'll fall And I'm having lots of fun But I won't make it to Montreal
I've got five pretty skirts I've got sweaters in drawers I've got a nice big blanket And carpeted floors
I've got lovers on lovers Friends on friends The fucking fun just never ends
You like to talk about the future As if it's real And when you tell me that you love me I can almost feel it
But the wires won't connect Your blood has been rejected And it doesn't even matter If I make it through the night Because another fucking summer's gonna take My fucking life
And I'd just rather die It's boredom overall And I'm having lots of fun But I won't make it to Montreal
And I don't wanna die But I'll jump before I'll fall And did you really think so? I mean no one fucking thought I'd make it to Montreal
It's not that it's a bad plan No, the plan fucking slapped I was so excited you don't know How bad
I wanted all of it The coffee shop, the weather, the apartment But I don't want anything anymore I don't know I guess I just got bored It doesn't matter where the trolley goes this time Because soon enough the summer's gonna take My fucking life
And I would rather die And let me make it clear It's nobody's fault But I think we all know That I won't make it to Montreal
And I don't wanna die I don't wanna get left behind But it's better half than none I hope to God you have some fun
Go get laid in Montreal The world's so big and I'm too small You guys are different You could have it all I hope you make it to Montreal
Четыре дня на благодарение, Двадцать один — во имя Бога. Я давно не считала, Может, ещё парочка.
И ещё семь дней весны И, может, ещё один посередине, И затем, ко всему этому, Предполагая, что я выживу, Очередные 90 дней лета заберут Мою ебаную жизнь.
И я бы лучше умерла, И дайте мне прояснить - Тут никто не виноват, Но, думаю, мы все знаем, Что я не доберусь до Монреаля.
И я бы лучше умерла, Я прыгну до того, как упаду, И мне чертовски весело, Но я не доберусь до Монреаля.
У меня есть пять милых юбочек, У меня есть свитеры в шкафу, У меня есть большое одеяло И застеленные полы.
У меня любовники на любовниках, Друзья на друзьях, Грёбаному веселью просто нет конца.
Ты часто говоришь о будущем, Словно оно существует, И когда ты говоришь, что любишь меня, Я почти чувствую это.
Но провода не соединяются, Твою кровь отвергли, И уже не важно, Переживу ли я эту ночь, Потому что очередное лето заберёт Мою ебаную жизнь.
И я бы лучше умерла, Это нескончаемая скука, И мне чертовски весело, Но я не доберусь до Монреаля.
И я не хочу умирать, Но я прыгну до того, как упаду, И неужели ты правда так подумал? В смысле, никто и не думал, что я доберусь до Монреаля.
И дело не в том, что это плохой план, Нет, план был просто охуенным. Сам знаешь, я была так взволнована... Какая жалость.
Я хотела всё - Кофейню, погоду, наш номер, Но я больше ничего не хочу... Не знаю, Наверное, мне просто наскучило. Не важно, куда теперь едет троллейбус, Потому что скоро лето заберёт Мою ебаную жизнь.
И я бы лучше умерла, И дайте мне прояснить - Тут никто не виноват, Но, думаю, мы все знаем, Что я не доберусь до Монреаля.
И я не хочу умирать, Я не хочу, чтобы меня все бросили, Но лучше уж половина, чем ничего - Молюсь, что вам будет весело.
Идите, спите с кем попало в Монреале, Этот мир слишком большой И я слишком маленькая. Вы, ребята, не такие, Вам это всё по зубам, Надеюсь, вы доберётесь до Монреаля.