Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Calma (Pedro Capó)

Теги: Грэмми

Calma

Спокойно


Cuatro abrazos y un café.
Apenas me desperté
Y al mirarte recordé
Que ya todo lo encontré.

Tu mano en mi mano,
De todo escapamos
Juntos ver el sol caer.

Vamos pa' la playa
Pa' curarte el alma.
Cierra la pantalla,
Abre la medalla.
Todo el Mar Caribe
Viendo tu cintura,
Tú le coqueteas,
Tú eres buscabulla
Y me gusta.

Lento y contento, cara al viento.
Lento y contento, cara al viento.

Pa' sentir la arena en los pies,
Pa' que el sol nos pinte la piel,
Pa' jugar como niños, darnos cariño,
Como la primera vez que te miré,
Yo supe que estaría a tus pies.

Desde que se tocaron
Tu mano y mi mano
Y de todo escapamos
Juntos ver el sol caer.

Vamos pa' la playa
Pa' curarte el alma.
Cierra la pantalla,
Abre la medalla.
Todo el Mar Caribe
Viendo tu cintura,
Tú le coqueteas,
Tú eres buscabulla.

Vamos pa' la playa
Pa' curarte el alma.
Cierra la pantalla,
Abre la medalla.
Todo el Mar Caribe
Viendo tu cintura,
Tú le coqueteas,
Tú eres buscabulla
Y me gusta.

Lento y contento, cara al viento.
Lento y contento, cara al viento.

Calma, mi vida, con calma
Que nada hace falta si estamos juntitos andando.
Calma, mi vida, con calma
Que nada hace falta si estamos juntitos bailando.

Calma, mi vida, con calma
Que nada hace falta si estamos juntitos andando.
Calma, mi vida, con calma
Que nada hace falta si estamos juntitos bailando.

Четыре объятия и чашка кофе.
Я едва проснулся
и, взглянув на тебя, вспомнил,
что всё уже нашёл.

Твоя рука в моей руке –
сбежим от всего
вместе наблюдать закат солнца.

Мы едем на пляж,
чтобы лечить твою душу.
Закрой то, что на экране,
открывай пиво.
Всё Карибское море
любуется твоей талией,
ты с ним кокетничаешь.
Ты забияка
и мне это нравится.

Неторопливый и довольный, лицо навстречу ветру.
Неторопливый и довольный, лицо навстречу ветру.

Чтобы почувствовать песок под ногами,
чтобы солнце окрасило нам кожу,
чтобы играть как дети, ласкаться друг с другом,
как тогда, когда увидел тебя впервые
и понял, что паду к твоим ногам.

С тех пор, как соприкоснулись
твоя рука с моей рукой,
мы от всего сбежали
вместе наблюдать закат солнца.

Мы едем на пляж,
чтобы лечить твою душу.
Закрой то, что на экране,
открывай пиво.
Всё Карибское море
любуется твоей талией,
ты с ним кокетничаешь.
Ты забияка.

Мы едем на пляж,
чтобы лечить твою душу.
Закрой то, что на экране,
открывай пиво.
Всё Карибское море
любуется твоей талией,
ты с ним кокетничаешь.
Ты забияка
и мне это нравится.

Неторопливый и довольный, лицо навстречу ветру.
Неторопливый и довольный, лицо навстречу ветру.

Спокойно, жизнь моя, не спеша,
ничего больше не нужно, если мы вместе.
Спокойно, жизнь моя, не спеша,
ничего больше не нужно, если мы вдвоём танцуем.

Спокойно, жизнь моя, не спеша,
ничего больше не нужно, если мы вместе.
Спокойно, жизнь моя, не спеша,
ничего больше не нужно, если мы вдвоём танцуем.


Победитель Latin GRAMMY 2019 в номинации «Песня года».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Calma — Pedro Capó Рейтинг: 5 / 5    25 мнений
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Calma (sencillo)

Calma (sencillo)

Pedro Capó


Треклист (1)
  • Calma

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand