Quando estou com você
Quando estou com você,
Eu não preciso nem sonhar.
Tenho as estrelas e o luar.
Tudo é lindo pra mim,
É lindo, sim!
Quando estou com você,
Não sei direito o que dizer.
Mas sei que mostro em meu olhar,
Que é só teu meu coração.
E ao pegar na tua mão,
Eu tremo de emoção,
Eu sinto o meu corpo sonhar.
E o meu coração me diz
Que eu amo e sou feliz.
Eu gosto demais de te amar!
Quando estou com você,
É tanto querer!
E o mundo é de mel!
Eu tenho um pedaço do céu.
Que eu tenho um pedaço lá do céu.
Eu tenho um pedacinho lá do céu.
Quando estou com você,
Não sei direito o que dizer.
Mas sei que mostro em meu olhar,
Que é só teu meu coração.
E ao pegar na tua mão,
Eu tremo de emoção,
Eu sinto o meu corpo sonhar.
E o meu coração me diz
Que eu amo e sou feliz.
Eu gosto demais de te amar!
Quando estou com você,
É tanto querer!
Que o mundo é de mel!
Eu tenho um pedaço do céu!
Eu tenho um pedaço lá do céu.
Eu tenho um pedacinho lá do céu.
Eu tenho um pedaço lá do céu!
Eu tenho um pedacinho lá do céu.
Eu tenho um pedaço lá do céu.
Когда я рядом с тобой,
Мне даже не нужно мечтать —
Ведь у меня есть звёзды и лунный свет.
Всё кажется мне прекрасным.
Да, прекрасным!
Когда я рядом с тобой,
Даже не знаю, что сказать.
Но знаю: мой взгляд подтверждает,
Что моё сердце — только твоё.
И, взяв тебя за руку,
Я дрожу от волнения,
Чувствую, как моё тело трепещет1.
И моё сердце говорит мне,
Что я люблю и счастлива.
Как же мне нравится тебя любить!
Когда я рядом с тобой, —
Так сильна любовь!
И весь мир, словно из мёда!
У меня есть кусочек неба!
Словно у меня есть частичка неба,
У меня есть кусочек неба.
Когда я рядом с тобой,
Даже не знаю, что сказать.
Но знаю: мой взгляд подтверждает,
Что моё сердце — только твоё.
И, взяв тебя за руку,
Я дрожу от волнения,
Чувствую, как моё тело трепещет.
И моё сердце говорит,
Что я люблю тебя и счастлива.
Как же мне нравится тебя любить!
Когда я рядом с тобой, —
Так сильна любовь,
Что мир, словно из мёда!
У меня есть кусочек неба!
У меня есть частичка неба,
У меня есть кусочек неба.
И у меня есть кусочек неба!
У меня есть частичка неба.
У меня есть кусочек неба.
Понравился перевод?
Перевод песни Quando estou com você — Patricia Marx
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
Letra e música: Michael Sullivan (Ivanilton de Souza Lima), Paulo Massadas.
Когда в 1992 году эта песня вошла в альбом мексиканской певицы Татьяны «Leyes del corazón», в качестве авторов были указаны Michael Sullivan и Paulo Massadas, часто работавшие с Патрисией.
Однако, согласно выходным данным пластинки «Patricia» 1988 года, авторами композиции «Quando estou com você» являются José Augusto и Paulo Sérgio Valle.
1) Sonhar. Дословно — «мечтать» (моё тело мечтает).