Silhouette
I'm tired of waking up in tears,
Cause I can't put to bed these phobias and fears
I'm new to this grief I can't explain;
But I'm no stranger to the heartache and the pain
The fire I began, is burning me alive
But I know better than to leave and let it die
I'm a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever feel again?
I'm a Silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on the more I feel alone
So I watch the summer stars to lead me home
I'm sick of the past I can't erase,
A jumble of footprints and hasty steps I can't retrace,
The mountain of things I still regret,
Is a vile reminder that I would rather just forget
(No matter where I go)
The fire I began, is burning me alive
But I know better than to leave and let it die
I'm a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever smile again?
I'm a silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on the more I feel alone
So I watch the summer stars to lead me home
Cause I walk alone, no matter where I go
Cause I walk alone, no matter where I go
Cause I walk alone, no matter where I go
I'm a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever love again?
I'm a silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on the more I feel alone
So I watch the summer stars to lead me home
I watch the summer stars to lead me home
Устал просыпаться весь в слезах —
Не в силах побороть ни фобии, ни страх.
Хоть эта печаль в новинку мне,
Но к боли в сердце я уже привык вполне.
Меня живьём пали́т огонь, что я зажёг,
Но я сдержу порыв пуститься наутёк.
Я лишь силуэт, что пытается понять —
Жив я или нет? Буду ль чувствовать опять?
Я лишь силуэт вновь в погоне за мечтой,
Только как бы ни пытался — мне не найти покой.
Пусть свет летних звёзд ведёт меня домой.
От прошлого мне не убежать.
Следы перепутаны, мне не повернуть их вспять.
Гора сожалений без труда
Мне напоминает то, что забыл бы навсегда.
(Куда бы я ни шёл)
Меня живьём пали́т огонь, что я зажёг,
Но я сдержу порыв пуститься наутёк.
Я лишь силуэт, что пытается понять —
Жив я или нет? Улыбнусь ли я опять?
Я лишь силуэт вновь в погоне за мечтой,
Только как бы ни пытался — мне не найти покой.
Пусть свет летних звёзд ведёт меня домой.
Я иду один, куда бы я ни шёл.
Я иду один, куда бы я ни шёл.
Я иду один, куда бы я ни шёл.
Я лишь силуэт, что пытается понять —
Жив я или нет? Полюблю ли я опять?
Я лишь силуэт вновь в погоне за мечтой,
Только как бы ни пытался — мне не найти покой.
Пусть свет летних звёзд ведёт меня домой.
Свет летних звёзд ведёт меня домой.
Понравился перевод?
Перевод песни Silhouette — Owl City
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений