Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни After all (Our Mirage)

After all

В конце концов


I'm living in a world
I know I don't belong

I know that I was never alone
Everyone here helped me build my throne
But somehow I am still here on my own
I'm beginning to think about everything
That took its part on me
I've been falling asleep
And dreamed about these days where I felt free

Yet is it so hard to believe
So hard, so hard
When my body's ready to leave
But after all, but after all

But after all
There's nothing that can hold me
I've been through it all
And I forgot what could've been
Although the world is telling me how I'm supposed to be
But after all, after all

I know that I was never taught
How to fight my fears in all my thoughts
So this river is impossible to cross
I'm beginning to think
About all these years where I felt so wrong
And I can't fall asleep (I can't fall asleep)
Living in a world I know I don't belong

Yet is it so hard to believe
So hard, so hard
When my body's ready to leave
But after all, But after all

But after all
There's nothing that can hold me
I've been through it all
And I forgot what could have been
Although the world is telling me how I'm supposed to be
But after all, after all

It doesn't matter how loud I will scream
'Cause the perfect life is just a dream
I believe that nothing's as it seems (Nothing's as it seems)
It doesn't matter how far I will run
I realize that I’m still so fucking young
And our actions cannot be undone
They cannot be undone
(I realize, I’m still so fucking young)

But after all
There's nothing that can hold me
I've been through it all
And I forgot what could have been
Although the world is telling me how I'm supposed to be
But after all, after all

But after all
There's nothing that can hold me
I've been through it all
And I forgot what could have been
Although the world is telling me how I'm supposed to be
But after all, after all

(Yet is it so hard to believe
When my body’s ready to leave)

Я живу в мире, в котором,
Я знаю, мне нет места...

Я знаю, что никогда не был одинок,
Все помогли мне взойти на вершину.
Но каким-то образом я все еще сам по себе.
Я начинаю думать обо всем,
Что досталось мне в этой жизни.
Засыпая, я мечтал о днях,
Когда я чувствовал себя свободным.

И все же разве так трудно поверить?
Так трудно, так трудно...
Когда мое тело готово покинуть этот мир,
Но в конце концов, в конце концов...

Но в конце концов,
Ничто не может меня удержать.
Я прошел через все это
И забыл, что могло бы случиться.
Хотя мир говорит мне, каким я должен быть,
Но в конце концов, в конце концов...

Я знаю, что меня никогда не учили,
Как бороться со своими страхами в голове.
Так что эту реку невозможно пересечь.
Я начинаю думать о всех годах,
Когда я чувствовал, что моя жизнь неправильна.
И я не могу заснуть (я не могу заснуть),
Живя в мире, в котором, я знаю, мне нет места.

Но разве так трудно поверить?
Так трудно, так трудно...
Когда мое тело готово покинуть этот мир,
Но в конце концов, в конце концов...

Но в конце концов,
Ничто не может меня удержать.
Я прошел через все это
И забыл, что могло бы случиться.
Хотя мир говорит мне, каким я должен быть,
Но в конце концов, в конце концов...

Неважно, как громко я буду кричать,
Потому что идеальная жизнь — это всего лишь мечта.
Я верю, что все не так, как кажется (Все не так, как кажется).
Неважно, как далеко я убегу,
Я понимаю, что я еще чертовски молод,
И то, что мы делаем, нельзя исправить —
Содеянное не исправить!
(Я понимаю, что я все еще чертовски молод)

Но в конце концов,
Ничто не может меня удержать.
Я прошел через все это
И забыл, что могло бы случиться.
Хотя мир говорит мне, каким я должен быть,
Но в конце концов, в конце концов...

Но в конце концов,
Ничто не может меня удержать.
Я прошел через все это
И забыл, что могло бы случиться.
Хотя мир говорит мне, каким я должен быть,
Но в конце концов, в конце концов...

(И все же так трудно поверить,
Когда мое тело готово покинуть этот мир)

Автор перевода — Max

Понравился перевод?

*****
Перевод песни After all — Our Mirage Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Unseen relations

Unseen relations

Our Mirage


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre