Vivo per lei e non ho più Battiti regolari al cuore. Solo una febbre che va su Fino a 40° e più d'amore. Non mi vergogno a dirlo sai Che da Natale scorso in poi Vivo per lei la notte e il giorno.
Vivo per lei le sere che Studia e combatte con il sonno. Poi si addormenta accanto a me Un libro aperto per inganno. Io non esisto per i suoi Anche se sanno tutto ormai. Sanno che canto sogno E vivo per lei.
Quante notti al pianoforte Dopo mille sere storte. A finire giù per strada Gridando alla luna «Io vivo per lei».
Vivo con lei ma la realtà E fare due conti in fondo al mese. Poche lezioni e il piano-bar Ci bastano solo per le spese. Vivo per lei adesso che Sento l'amore dentro me. Forte gridare al mondo «Io vivo!» .
Come un fiume verso il mare Acqua dolce contro il sale. Siamo corpi in un abbraccio Due fette di pane D'amore.
Vivi di lei adesso che Vive l'amore dentro te Libera il cuore e grida «Io vivo io vivo per lei !» «Sì!» «Io vivo per lei! » Lei è l'anima del sole Una luce in pieno amore. Col respiro suo più interno Mi scioglie l'inverno E vivo per lei.
Vivi una storia insieme a lei E poi quando meno te l'aspetti Sei innamorato perso ormai Dei suoi dolcissimi difetti. Se questo grande amore c'è Tu lascialo scorrere da sé Non vergognarti a dirle Io vivo io vivo per te Io vivo per te io vivo per lei Io vivo per lei .
Я живу ради неё И моё сердце больше не бьётся ровно. Лишь жар, поднимающийся Из-за любви до 40° и выше. Я не стесняюсь это говорить, ты знай, Что с прошлого Рождества Я живу ради неё, днём и ночью.
Я живу ради неё вечерами, когда Она учится или борется со сном. Потом зысыпает рядом со мной — Книга открытая по ошибке. Для её родных я не существую, Хотя им теперь уже всё известно. Они знают, что я пою, мечтаю И живу ради неё.
Сколько ночей у рояля, После тысячи вечеров, в которых всё не так. Чтобы закончить их внизу, на улице, Крича луне: «Я живу ради неё».
Я живу с ней, но реальность — Подсчитывать деньги в конце месяца. Немногочисленные уроки и выступления в пиано-баре, Нам их хватает лишь на расходы. Живу для неё, теперь, когда Любовь ощущаю внутри себя. Громко выкрикнуть миру «Я живу!».
Словно река, проливаюсь в море, Пресная вода навстречу соли. Мы тела в одном объятии, Два куска хлеба, Любви.
Ты живи ею, теперь, когда Любовь обитает внутри тебя. Освободи сердце и прокричи: «Я живу, живу ради неё». «Да!» «Я живу ради неё!». Она — душа солнца, Свет, полный любви. Со своим самым потаённым вздохом Избавляет меня от зимы, И я живу ради неё.
Ты проживи историю вместе с ней, А после, когда меньше всего этого ждёшь, Ты влюблёный, уже проигравший Её самым любимым недостаткам. Если существует эта большая любовь Позволь ей бежать самой по себе. Ты не стесняйся сказать ей: «Я живу, я живу ради тебя». «Я живу ради тебя, я живу ради неё». «Я живу ради неё».
Авторы: Valerio Zelli, Mauro Mengali, Mario Manzani.
Оригинальная версия композиции «Vivo Per Lei» , написанная участниками группы O.R.O. (Onde Radio Ovest) в 1995г. и включённая в их дебютный альбом «Vivo per...» «Живу ради...» . Вышедшая позже версия песни в исполнении Andrea Bocelli, являлась лишь кавер-версией (хотя она и получила огромную популярность), текст которой был заново переписан Gatto Panceri (версия, исполненная группой O.R.O., посвящалась любви к женщине, в то время как кавер-версия была посвящена музыке).
Понравился перевод?
Перевод песни Vivo per lei — O.R.O. (Onde Radio Ovest)
Рейтинг: 5 / 55 мнений
Оригинальная версия композиции «Vivo Per Lei» , написанная участниками группы O.R.O. (Onde Radio Ovest) в 1995г. и включённая в их дебютный альбом «Vivo per...» «Живу ради...» . Вышедшая позже версия песни в исполнении Andrea Bocelli, являлась лишь кавер-версией (хотя она и получила огромную популярность), текст которой был заново переписан Gatto Panceri (версия, исполненная группой O.R.O., посвящалась любви к женщине, в то время как кавер-версия была посвящена музыке).