Va bene così
E basta coi tuoi no coi però
Chiudiamola qui
E basta coi non so coi vedrò
Va bene così
Di quello che sei di quello che fai
Se non parlo mai è perché ti rispetto
Invece tu no
Tu critichi sempre quel che faccio
Sia che parlo o taccio
Quello che voglio da te
È il caldo e la sete e un letto disfatto dai sì
Va bene così
E basta coi tuoi no coi però
Chiudiamola qui
E basta coi non so coi vedrò
Va bene così
Se quello che dai è quello che hai
Non ti sto chiedendo un rapporto perfetto
Invece vorrei
Un'ora che unisce e non divide
Senza troppe sfide
Ora vediamo chi è
Chi resta chi cede
Vediamo chi lascia o sta qui
Va bene così
E basta coi tuoi no coi però
Chiudiamola qui
E basta coi non so coi vedrò
Va bene così
Quello che voglio da te
È il caldo e la sete e un letto disfatto dai si
Va bene così
Chiudiamola qui
Va bene così
E basta coi tuoi no coi però
Finiamola qui
E basta coi non so coi vedrò
Va bene così
Заканчивай со своими "нет" и "все-таки",
давай прекратим это здесь и сейчас.
Заканчивай со своими "не знаю" и "посмотрим" –
да будет так!
Какая бы ты не была, что бы ты не делала,
я молчу, так как тебя уважаю.
А ты, напротив,
критикуешь все, что я делаю,
даже то, что я говорю и к чему прикасаюсь.
То, чего хочу от тебя – это
тепло, страсть и разобранная кровать –
да будет так!
Заканчивай со своими "нет" и "все-таки",
давай прекратим это здесь и сейчас.
Заканчивай со своими "не знаю" и "посмотрим" –
да будет так!
О том, что ты делаешь, о том, что ты имеешь,
я не требую подробного отчета.
Более того, я хотел бы
хоть пару часов побыть один.
Вот сейчас и посмотрим, кто есть кто:
кто выстоит, а кто уступит,
посмотрим, кто уйдет, а кто останется –
да будет так!
Заканчивай со своими "нет" и "все-таки",
давай прекратим это здесь и сейчас.
Заканчивай со своими "не знаю" и "посмотрим" –
да будет так!
То, чего хочу от тебя – это
тепло, страсть и разобранная кровать –
да будет так!
Давай прекратим это здесь и сейчас –
да будет так!
Заканчивай со своими "нет" и "все-таки",
давай прекратим это здесь и сейчас.
Заканчивай со своими "не знаю" и "посмотрим" –
да будет так!
Понравился перевод?
Перевод песни Va bene così — Nek
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Musica: Daniele Ronda