Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Memories (Midnight, the)

Memories

Воспоминания


Everything is clear in the rear view mirror
The coast highway and the golden hour
Only love
Nothing was lost

Everything fits when you tell your story
The blurry portraits in the halls of former lovers
Gone
But nothing was lost

You'll always be a part of me
You gave me a song to sing
Dancing in your room
Innocent and true
Elvis tattoo on your shoulder
We'll know better when we're older

All of this was planned when the world was started
The red blood hearts
The final word was never said
I'm tossing in my bed

But everything is clear in the rear view mirror
When nothing is left
The lights of evening round us shine pink and silver skies

You'll always be a part of me
You gave me a song to sing
Dancing in your room
Innocent and true
Elvis tattoo on your shoulder
We'll know better when we're older

All of this was planned when the world was started
The red blood hearts
The final word was never said
I'm tossing in my bed

Всё чисто в зеркале заднего вида
Побережье скоростного шоссе в этот золотой час1
Только любовь
Ничто не потеряно

Всё сходится, когда вы рассказываете свою историю
Размытые портреты в галереях бывших влюбленных
Ушло
Но ничто не потеряно

Ты всегда будешь частью меня
Ты дала мне ритм жизни
Танцуя в своей комнате
Невинная и такая настоящая
Тату Элвиса на твоём плече
Мы узнаем больше, когда станем старше

Всё так и было задумано, когда мир только начал существовать
Сердце — пересечение множества красных рек
Последнее слово так и не было сказано
Я ворочаюсь в своей постели

Горизонт чист в зеркале заднего вида
Когда ничего не осталось, только
Вечерние огни вокруг переливаются розовым и серебряным небом

Ты всегда будешь частью меня
Ты дала мне ритм жизни
Танцуя в своей комнате
Невинная и такая настоящая
Тату Элвиса на твоём плече
Мы узнаем больше, когда станем старше

Всё так и было задумано, когда мир только начал существовать
Сердце — пересечение множества красных рек
Последнее слово так и не было сказано
Я ворочаюсь в своей постели

Автор перевода — dedzbn

1) Период дня вскоре после восхода или перед закатом, в течение которого дневной свет краснее и мягче, чем когда Солнце находится выше в небе

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Memories — Midnight, the Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies