It's a long long road from here down to the sea But it’s the only thing that keeps your love with me Where the water meets the trees And the long grass turns to sand The bluebirds skip the waves, stones like jewels in your hand Or was it my imagination again?
At the end of the road there's a clearing in the shade And it's there many times my love and I have laid The path disappears and the garden’s overgrown But at least it was somewhere for us To call our own Or was it my imagination again?
The water is so cold today, I sit behind the hill And conjure up my memories like motion picture stills Waiting for the tide to rise and wash away all trace Of my footsteps on the beach, and etch away your face
It's a long long road from here down to the sea But it's the only thing that keeps your love with me Where the water meets the trees And the long grass turns to sand The bluebirds skip the waves, stones like jewels in your hand Or was it my imagination again? Or was it my imagination again?
Отсюда до моря долгая-долгая дорога, Но это единственное, что удерживает твою любовь со мной. Там, где вода встречается с деревьями, А длинная трава превращается в песок, Синешейки скачут по волнам, камни как драгоценности в твоей руке. Или это снова было мое воображение?
В конце дороги есть поляна в тени, И там много раз мы возлегали с моей любовью. Тропинка исчезла, сад зарос, Но, по крайней мере, это было место, Которое мы могли назвать своим. Или это снова было мое воображение?
Сегодня вода такая холодная, что я сижу за холмом И прокручиваю свои воспоминания, как кадры из кинофильма. Жду, когда поднимется прилив и смоет все следы Моих шагов на пляже, и вытравит твоё лицо.
Отсюда до моря долгая-долгая дорога, Но это единственное, что хранит твою любовь со мной. Там, где вода встречается с деревьями, А длинная трава превращается в песок, Синешейки скачут по волнам, камни, как драгоценности, в твоей руке. Или это снова было мое воображение? Или это снова было мое воображение?