Ce monde est fait pour nous
Quelque part des ames se perdent et se meurent
Quelque part ailleurs mais pas ici
Ensemble on est la terre et le ciel, la lune et le soleil
Ce monde est fait pour nous
Quelque part il y’a des murs et des chains
Quelque part des gens ont pas compris
Que l’amour pourrait faire éclater
La seule et vraie vérité
Ce monde est fait pour nous
Si quelque part quelqu’un dit je t’aime
Ce quelqu’un la est devant toi
Quelque part deux ames se fondent et s’unissent
Quelque part et pas plus loin qu’ici
Tout deux tournaient vers un avenir
Qu’on pourra embellir
Dans un monde encore bien debout
Si quelque part quelqu’un dit je t’aime
Ce quelqu’un la est avec toi
Quelque part nos ames seront routes
Quelque part peut etre loin d’ici
Mais tant que tu es la prés de moi
Peut importe l’endroit
Car ce monde est fait pour nous
Ce monde est fait pour nous
Где-то души теряются и умирают
Где-то там, но не здесь.
Вместе небо и земля, луна и солнце.
Этот мир создан для нас!
Где-то стены и цепи,
Где-то люди не поняли,
Что любовь может быть
Единственной и верной истиной...
Этот мир создан для нас.
Если где-то кто-то говорит: «Я люблю тебя»,
Этот кто-то сейчас перед тобой.
Где-то две души закладывают фундамент и соединяются,
Где-то и совсем недалеко отсюда
Двое поворачиваются лицом к будущему,
Которое сможет стать лучше.
В мире снова встают на ноги,
Если где-то кто-то говорит: «Я люблю тебя»,
Этот кто-то сейчас с тобой!
Где-то наши души будут прокладывать путь.
Где-то, может быть, вдали отсюда.
Но то, что ты там рядом со мной,
Может принести ощущение,
Что этот мир создан для нас,
Этот мир создан для нас!..
Понравился перевод?
Перевод песни Ce monde est fait pour nous — Marilou
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений