Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни What you do (Margaret)

What you do

Что ты делаешь


I, I've been looking for a while
Been searching for a sign
And trying to ignite
I, I'm chasing high and low
Not knowing where to go
This could be a bumpy ride

When you failed all a way
What'd you do? What'd you do?
Fade away, hate to say
So, what'd you do? What'd you do?
Raising up louder, louder
Turn it up higher, higher
When you failed all a way

What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?

You, you don't wanna be alone
Hiding in a safety zone
Tell me what is on your mind, yeah
You wear your head up in the clouds
Won't you hang on and be proud
So come on and light the stars

When you failed all a way
What'd you do? What'd you do?
Fade away, hate to say
So, what'd you do? What'd you do?
Raising up louder, louder
Turn it up higher, higher
When you failed all a way

What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?

Ah-ah-ah, look at me, look at me
Ah-ah-ah, I want free making dreams
If you want it, you take it
Look at me, lullaby singing
Ah-ah-ah

When you failed all a way
What'd you do? What'd you do?
Fade away, hate to say
So, what'd you do? What'd you do?
Raising up louder, louder
Turn it up higher, higher
When you failed all a way

What'd you do? What'd you do?
What'd you do? What'd you do?

Я, я искала какое-то время,
Разыскивала знак
И пыталась зажечь.
Я, я гналась повсюду,
Не зная, куда идти.
Это могла быть нелёгкая поездка.

Когда ты терпел неудачу всю дорогу,
Что ты сделал? Что ты сделал?
Исчезаю, не хочу говорить.
Так, что ты сделал? Что ты сделал?
Встаю громче, громче,
Поднимаюсь выше, выше.
Когда ты терпел неудачу всю дорогу,

Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?

Ты, ты не хочешь быть один,
Прячась в безопасном месте.
Скажи мне, что у тебя на уме, да.
Ты витаешь в облаках1.
Ты не будешь упорствовать и гордиться,
Так что давай, зажги звёзды.

Когда ты терпел неудачу всю дорогу,
Что ты сделал? Что ты сделал?
Исчезаю, не хочу говорить.
Так, что ты сделал? Что ты сделал?
Встаю громче, громче,
Поднимаюсь выше, выше.
Когда ты терпел неудачу всю дорогу,

Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?

А-а-а, взгляни на меня, взгляни на меня.
А-а-а, я хочу свободно мечтать.
Если ты хочешь это, ты берёшь это.
Взгляни на меня, колыбельная поёт.
А-а-а.

Когда ты терпел неудачу всю дорогу,
Что ты сделал? Что ты сделал?
Исчезаю, не хочу говорить.
Так, что ты сделал? Что ты сделал?
Встаю громче, громче,
Поднимаюсь выше, выше.
Когда ты терпел неудачу всю дорогу,

Что ты сделал? Что ты сделал?
Что ты сделал? Что ты сделал?

Автор перевода — Кирилл7
Страница автора

О том, что конструкция you failed — what'd you do написана в прошлом времени, свидетельствуют слова в клипе, которые написаны именно таким образом, и смысл: героиня постоянно терпит неудачи и спрашивает слушателя о том, как он справился с этим.

1) To have one's head in the clouds — идиома, означающая «мечтать и не обращать внимания на то, что происходит вокруг прямо сейчас».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни What you do — Margaret Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Monkey business

Monkey business

Margaret


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности