Dejaré mis tierras por ti dejaré mis campos y me iré lejos de aquí
Cruzaré llorando el jardín y con tus recuerdos partiré lejos de aquí
De día viviré pensando en tus sonrisas de noche las estrellas me acompañarán serás como una luz que alumbre mi camino me voy, pero te juro que mañana volveré
Al partir, un beso y una flor, un "te quiero", una caricia y un adiós es ligero equipaje para tan largo viaje las penas pesan en el corazón
Más allá del mar habrá un lugar donde el sol cada mañana brille más forjarán mi destino las piedras del camino lo que nos es querido siempre quedará
Buscaré un lugar para ti donde el cielo se une con el mar lejos de aquí
Con mis manos y con tu amor lograré encontrar otra ilusión lejos de aquí
De día viviré pensando en tus sonrisas de noche las estrellas me acompañarán serás como una luz que alumbre mi camino me voy, pero te juro que mañana volveré
Al partir, un beso y una flor, un "te quiero", una caricia y un adiós es ligero equipaje para tan largo viaje las penas pesan en el corazón
Más allá del mar habrá un lugar donde el sol cada mañana brille más forjarán mi destino las piedras del camino lo que nos es querido siempre quedará
Al partir, un beso y una flor, un te quiero, una caricia y un adiós es ligero equipaje para tan largo viaje las penas pesan en el corazón
Más allá del mar habrá un lugar donde el sol cada mañana brille mas forjarán mi destino las piedras del camino lo que nos es querido siempre quedará
Я покину свои земли из-за тебя, я оставлю свои поля и уеду, далеко отсюда.
Я пройдусь по саду со слезами и, прихватив воспоминания о тебе, я уеду далеко отсюда.
Днём я буду жить, думая о твоей улыбке, а ночью со мною будут звёзды. Ты станешь светом, который осветит мой путь. Я ухожу, но клянусь, что завтра я вернусь.
Уезжая, я возьму с собой поцелуй, цветок, признание в любви, нежность, прощание - это лёгкий багаж для такого далёкого путешествия, горести давят тяжестью на сердце.
Там дальше за морем, будет место, где солнце с каждым днём светит ярче. Придорожные камни выложат мою судьбу, ведь то, что нам дорого, останется с нами навсегда.
Я найду место для тебя, где небо сливается с морем, далеко отсюда.
Своими руками и с твоей любовью я найду другую мечту, далеко отсюда.
Днём я буду жить, думая о твоей улыбке, а ночью со мною будут звёзды. Ты станешь светом, который осветит мой путь. Я ухожу, но клянусь, что завтра я вернусь.
Уезжая, я возьму с собой поцелуй, цветок, признание в любви, нежность, прощание - это лёгкий багаж для такого далёкого путешествия, горести давят тяжестью на сердце.
Там дальше за морем, будет место, где солнце с каждым днём светит ярче. Придорожные камни выложат мою судьбу, но то, что нам дорого, останется с нами навсегда.
Уезжая, я возьму с собой поцелуй, цветок, признание в любви, нежность, прощание - это лёгкий багаж для такого далёкого путешествия, горести давят тяжестью на сердце.
Там дальше за морем, будет место, где солнце с каждым днём светит ярче. Придорожные камни выложат мою судьбу, ведь то, что нам дорого, останется с нами навсегда.
Автор перевода —
Эта же песня в исполнении
Понравился перевод?
Перевод песни Un beso y una flor — Manuel Mijares
Рейтинг: 5 / 54 мнений