No te has ido de mi vida, vida mía, Рero ya te extraño ¿Quién diría? Nadie lo creía Y ya vamos pa' un año De solo pensar en perderte Las milésimas se vuelven horas Contigo yo me voy a muerte Y mucho más cuando estamos a solas
Cuando nos falle la memoria Y solo queden las fotografías Que se me olvide todo, menos que tú eres mía
Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire Cuando lo único que pese Sea lo que hicimos en vida Y aunque nada de esto pase, woh-oh Eres el amor de mi vida, woh-oh-oh-oh Eres el amor de mi vida
Me encanta verte desnudita Eres la pintura más bonita ¿Tanta belleza quién la explica? La ducha mojaíta' Si salimos, fina exquisita Y en los parches under no se quita To' los planes cambiaron, era perro y me amarraron El corazón me robaron, justo y necesario Me hace sentir millonario
Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire Cuando lo único que pese Sea lo que hicimos en vida Y aunque nada de esto pase, woh-oh Eres el amor de mi vida
Siempre me he soñado una vida contigo Más valen los hechos que lo prometido Sin saber a dónde vayas te persigo, oh-oh
Y cuando falle la memoria Y solo queden las fotografías Que se me olvide todo, menos que tú eres mía
Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire Cuando lo único que pese Sea lo que hicimos en vida Y aunque nada de esto pase, woh-oh Eres el amor de mi vida, woh-oh Eres el amor de mi vida
Ты не ушла из моей жизни, жизнь моя, Но я уже по тебе скучаю. Кто бы мог подумать, никто в это не верил, А мы уже вместе почти год. От одной только мысли, что я теряю тебя, Миллисекунды превращаются в часы. С тобой я буду до смерти, И особенно, когда мы одни.
Когда нам откажет память, И останутся только фотографии, Пусть я забуду всё, кроме того, что ты моя.
Когда годы будут давить, и ноги не будут ходить, Глаза закроются, и кожа перестанет растягиваться, Когда единственное, что будет важно, Это то, что мы сделали в жизни. И даже если ничего этого не произойдёт, Ты любовь моей жизни, Ты любовь моей жизни.
Мне нравится видеть тебя немного нагой. Ты самая красивая картина. Столько красоты! Кто её объяснит? Из душа ты появляешься мокренькая. Если идём на выход, то очень изысканная, Даже под своим нарядом2. Все планы изменились, я стал псом на привязи. У меня украли сердце, справедливо и необходимо. Ты меня заставляешь чувствовать себя миллионером.
Когда годы будут давить, и ноги не будут ходить, Глаза закроются, и кожа перестанет растягиваться, Когда единственное, что будет важно, Это то, что мы сделали в жизни. И даже если ничего этого не произойдёт, Ты любовь моей жизни.
Я всегда мечтал о жизни с тобой. Поступки значат больше, чем обещанное. Куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой.
Когда нам откажет память, И останутся только фотографии, Пусть я забуду всё, кроме того, что ты моя.
Когда годы будут давить, и ноги не будут ходить, Глаза закроются, и кожа перестанет растягиваться, Когда единственное, что будет важно, Это то, что мы сделали в жизни. И даже если ничего этого не произойдёт, Ты любовь моей жизни, Ты любовь моей жизни.
Автор перевода —
1) ADMV = amor de mi vida (любовь моей жизни, ЛМЖ) 2) Дословно: "и в лоскутках под низом этого не отнимешь (того, что ты изысканная)"
Понравился перевод?
Перевод песни ADMV — Maluma
Рейтинг: 5 / 54 мнений
2) Дословно: "и в лоскутках под низом этого не отнимешь (того, что ты изысканная)"