And if I must go and die at 27 Then at least I know I died a legend Now, will you roll and ride like we're together? And keep the vibe alive inside forever And feel me forever They say I need to slow down, but I don't know how
Yeah Real feelings from past dealings When people counted me out 'til I grew up to count millions, uh Like I guess it's good to be different, huh? I'm a star so the sky isn't the limit, huh? I'm living like it's my last day Smoke as if there's not already 27 roaches in the ashtray Smile as if no one hated at all As if anyone understood anytime I evolved Tell me what do you do when your dreams come true? Buy a Bentley and look just like you? How am I supposed to write a song when I'm famous And all the pain is created? I need to overdose on inspiration 27
Why don't you just go home? Well, I can't right now, I'm a rolling stone
And if I must go, and fly away And kiss my baby girl goodnight And if this really is goodbye Then let's set the city on fire Can you take me higher? Now, can you take me higher? Now, can you take me higher? Can you take me higher?
If I must go, die at 27 Then at least I know I died a legend Will you roll and ride like we're together? And keep the vibe alive forever Keep the vibe alive forever If I must go, die at 27 Then at least I know I died a legend Will you roll and ride like we're together? And keep the vibe alive forever Keep the vibe alive forever
I let these words seep through my soul And speak through the song 'Cause if one day, I'm no longer here in the physical Then at least I give you my voice to listen to What is a beautiful life without a beautiful death? What is a beautiful mind, how is our beauty defined? Is it for you to decide, is it my duty to die? No matter how I'm remembered, just let me be remembered Kells Yeah, forever young, though Always be those crazy kids running wide-eyed down the boulevard 27, Bloom
И даже если я должен взять и умереть в 27, Тогда хотя бы я буду знать, что умру легендой А будешь ли ты гонять так, будто мы вместе, И хранить это чувство живым внутри себя всегда И чувствовать меня всегда? Они говорят, мне нужно притормозить, но я не знаю, как
Да Настоящие чувства от прошлых дел, Когда люди меня не принимали во внимание, Пока я не дорос до того, что завоевал миллионы, ух Типа, полагаю, это хорошо быть особенным, хах? Я — звезда, так что небо не предел, хах? Я живу, будто это мой последний день Курю так, будто в пепельнице нет еще 27 окурков Улыбаюсь так, будто никто вовсе и не ненавидит, Будто хоть раз кто-нибудь понял, что я эволюционировал Скажите мне, что вы делаете, когда ваши мечты сбываются? Куплю Бентли и буду выглядеть прям как вы? Как я вообще должен написать песню, когда я знаменит И вся боль искусственная? Мне необходим передоз вдохновения 27
Почему ты просто не пойдешь домой? Ну, я не могу пока что, я перекати-поле
И если я должен уйти, улететь прочь И поцеловать свою девочку перед сном И если это действительно прощание, Тогда давайте подожжем город Можешь ли ты поднять меня еще выше? Теперь, можешь ли ты поднять меня еще выше? Теперь, можешь ли ты поднять меня еще выше? Можешь ли ты поднять меня еще выше?
Если я должен взять и умереть в 27, Тогда хотя бы я буду знать, что умру легендой А будешь ли ты гонять так, будто мы вместе, И хранить это чувство живым внутри себя всегда И чувствовать меня всегда? Если я должен взять и умереть в 27, Тогда хотя бы я буду знать, что умру легендой А будешь ли ты гонять так, будто мы вместе, И хранить это чувство живым внутри себя всегда И чувствовать меня всегда?
Я позволяю этим словам просачиваться сквозь мою душу И говорить через песни, Потому что если однажды случится, что меня физически не станет, Тогда, в конце концов, я дам вам слушать мой голос Что за красивая жизнь без красивой смерти? Что такое прекрасный разум, как наша красота определяется? Решать ли это тебе, моя ли это обязанность умереть? Неважно, каким меня запомнят, просто пусть меня помнят Келлс Да, вечно молодой, Всегда будьте теми сумасшедшими детьми, бегущими с широко открытыми глазами вниз по бульвару 27, Bloom1
Автор перевода — teeeeee
1) Bloom (пер. цветение) — название третьего студийного альбома Machine Gun Kelly
Понравился перевод?
Перевод песни 27 — Machine Gun Kelly
Рейтинг: 4.4 / 56 мнений