Luce Dufault — перевод песни
Blessure d'amour
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Luce Dufault появятся новые переводы
Blessure d'amour
Рана любви
Jusqu'à la fin de mes tourmentsДо скончания моих мук,
Au dernier cri de ma colèreВ последнем крике моего гнева,
Quand j'aurai eu cent mille amantsКогда я буду иметь сто тысяч любовников,
Quand j'aurai vu toutes les mersКогда увижу все моря,
Au dernier feu de mes foretsВ последнем огне моего сверлящего взгляда,
Dans les forets de mon regardВ более глубоких секретах,
Au plus profond de mes secretsСекретах моей памяти-
Au plus secret de ma mémoire
Je garderai toujours toujoursЯ буду хранить всегда, всегда,
Toujours comme une blessure d'amourВсегда как рану любви…..
J'ai navigue vers les étoilesЯ плыла к звездам,
J'ai découvert des continentsЯ открыла континенты,
Touché le bien connu le malДотронулась до добра и зла,
Mordu le ciel a pleines dentsПогрузилась в небо,
J'ai traverse le désespoirЯ пересекла отчаяние
Jusqu'aux déserts de la souffranceДо пустынь страдания,
Mais dans tout ce que j'ai pu voirНо во всем этом, что я могла видеть,
En attendant la délivranceОжидая освобождения –
Je garderai toujours toujoursЯ буду хранить всегда, всегда,
Toujours comme une blessure d'amourВсегда как рану любви…..
Jusqu'au plus haut sommet du ventДо высоты вершины ветра,
À la croisée de tous les âgesВ пересечении всех возрастов,
Quand j'aurai su pourquoi le tempsКогда я познаю время,
S'est repose sur mon visageИ это запечалится на моем лице,
Jusqu'au sommeil de mes déliresДо снов моего помутненного сознания,
À la frontière du grand silenceНа границе великой тишины,
Quand il faudra nous endormirКогда будет нужно нас усыплять,
Comme des enfants dans l'innocenceКак детей в наивности –
Je garderai toujours toujoursЯ буду хранить всегда, всегда,
Toujours comme une blessure d'amour,Всегда как рану любви...
Je garderai toujours toujoursЯ буду хранить всегда, всегда,
Toujours comme une blessure d'amour,всегда как рану любви...
Je garderai toujours toujoursЯ буду хранить всегда, всегда,
Pareille a la beauté des joursВместе с красотой дней
Toujours je garderai toujoursВсегда я буду хранить
En moi... Une trace de toi.В себе... твой след.
Понравился перевод?
Перевод песни Blessure d'amour — Luce Dufault
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Luce Dufault
Люс Дюфо — франкоязычная канадская певица, чья карьера связана с Квебеком, рок-оперой Starmania и сильной концертной подачей. От дебюта 1996 года до альбома Dire combien je t'aime она сохраняет узнаваемый тембр и драматургию исполнения, объединяя шансон, поп-рок и балладную лирику.
полная биография
Musique: Dan Bigras