Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Foreigner (Leprous)

Foreigner

Чужак


My congregation is in flames
I can't seem to find my aim
Complete lack of logic sense
Still trapped within my own fence
Feel just like a knucklehead
Just can't realize what's left
I've had enough of this facade
Time to surpass once and for all
Time to surpass once and for all

It's a fight to stay alive
For my light has gone missing
Fight to stay alive
It's a fight against myself
Fight to stay alive
It's a fight against my imaginary harm
It's a fight to stay alive
It's a fight against myself

Became a foreigner in my
In my own head
My sword is double-edged
Might have to put away my sledge
Might have to put away my sledge

It's a fight to stay alive
For my light has gone missing
Fight to stay alive
It's a fight against myself
Fight to stay alive
It's a fight against my imaginary harm
It's a fight to stay alive
It's a fight against myself

Моя община объята огнём.
Кажется, я не могу найти свою цель.
Полное отсутствие логики.
Я всё ещё заперт в своих четырёх стенах1.
Чувствую себя идиотом.
Просто не могу осознать всё как есть.
Хватит с меня этой показухи –
Время превзойти всех раз и навсегда!
Время превзойти всех раз и навсегда! 2

Это борьба, чтобы остаться в живых,
Ведь моего света больше нет.
Борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с самим собой.
Борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с выдуманным мною злом.
Это борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с самим собой.

Стал чужаком
В своей собственной голове.
Мой меч обоюдоострый.
Возможно, мои сани мне придётся убрать.
Возможно, мои сани мне придётся убрать.

Это борьба, чтобы остаться в живых,
Ведь моего света больше нет.
Борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с самим собой.
Борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с выдуманным мною злом.
Это борьба, чтобы остаться в живых,
Это борьба с самим собой.

Автор перевода — Torben

1) Скорее всего, отсылка к песне «Within My Fence» и альбому «The Congregation».
2) Очевидная отсылка к песне «Below»: «Sitting on top of the facade, built a tower to surpass»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Foreigner — Leprous Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre