Перевод текста песни
Blue afternoon
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Leighton Meester появятся новые переводы
Blue afternoon
Голубые после полудня
I'm in your eyesЯ — в твоих глазах,
In a crashing waveВ их набегающей волне.
Baby I'm your slaveМилый, я — твоя рабыня:
If you said so, I wouldЕсли пожелаешь — всё сделаю.
I am a child caught in the rainЯ — ребёнок, застигнутый дождём.
Is this happening?Это по-настоящему?
I hope so, it's so goodНадеюсь, что да, потому что это прекрасно.
I don't know why I never believed itЯ не знаю, почему не верила раньше.
You came and I saw that lightТы пришёл, и я увидела свет,
I gave in, I came closeОслабила оборону, подошла совсем близко.
Blue eyes of my loverПечальные1 глаза моей любви,
Eyes of my manГлаза моего мужчины:
Green in the morningЗелёные по утрам
And blue afternoonИ голубые после полудня.
You are the sky and the cold blue rushТы — небо и холодный прилив синего моря.
When we finally touchКогда мы касаемся друг друга,
Sends me flying in spaceЯ уношусь в космос.
I am a cloud floating in your eyesЯ — облако, затуманивающее твои глаза.
There ain't no disguisesМаски выброшены,
Our heartbeats interlacedУдары наших сердец слились в одно.
Oh, I have waded in water so deepО, я нырнула в воду так глубоко...
I swam 'til I almost diedПогружаясь, едва не рассталась с жизнью,
I gave in, I came closeОслабила оборону, подошла совсем близко.
Oh, blue eyes of my loverПечальные глаза моей любви,
Eyes of my manГлаза моего мужчины:
Green in the morningЗелёные по утрам
And blue afternoonИ голубые после полудня.
I don't mind wasting timeМне плевать, если это трата времени.
In your eyes I fall asleep, soundlyВ твоих глазах я засыпаю. Крепко.
I don't mind wasting timeМне плевать, если это трата времени.
In your eyes I fall asleep, soundlyВ твоих глазах я засыпаю. Крепко.
Oh, blue eyes of my loverПечальные глаза моей любви,
Eyes of my manГлаза моего мужчины:
Green in the morningЗелёные по утрам
And blue afternoonИ голубые после полудня.
Blue eyes of my loverПечальные глаза моей любви,
Eyes of my manГлаза моего мужчины:
Green in the morningЗелёные по утрам
And blue afternoonИ голубые после полудня.
Понравился перевод?
Перевод песни Blue afternoon — Leighton Meester
Рейтинг: 4.7 / 5 3 мнений
Leighton Meester
Лейтон Марисса Мистер — американская актриса, певица, автор песен и фотомодель. Наиболее известна ролью Блэр Уолдорф в телесериале «Сплетница» (2007).
Подробнее на Википедии
Данный вариант — одна из возможных интерпретаций.