Everything comes around again The circus returns to town again Oh no, oh yeah Now you are at my door again Crawling around my floor again, oh yeah
'Cause your love is gone And you're all alone and you miss me But you didn't miss me when I was all alone, you're back 'cause you know
I can't help but love you I can't help but kiss you I can't help but let you in I'm a lamb to the slaughter, a moth to the lightbulb Right back to where we began
'Cause your love has gone And you're on your own 'cause you miss me You just press rewind, we go back in time
Everything comes around again What goes up will come down again Oh no, oh yes Wearing your old white dress again Making my head a mess again
'Cause your love is gone And you're all alone and you miss me But you didn't miss me when I was all alone, you're back 'cause you know
I can't help but love you I can't help but kiss you I can't help but let you in I'm a lamb to the slaughter, a moth to the lightbulb Right back to where we began
'Cause your love has gone And you're on your own 'cause you miss me You just press rewind, we go back in time
'Cause your love is gone And you're all alone and you miss me But you didn't miss me when I was all alone, you're back 'cause you know
I can't help but love you I can't help but kiss you I can't help but let you in I'm a lamb to the slaughter, a moth to the lightbulb Right back to where we began
I can't help but love you I can't help but kiss you I can't help but let you in You miss me, you miss me Your love has gone and you're all alone You miss me, you miss me, you miss me Oh yeah yeah yeah
Опять всё по новой, Цирк возвращается в город, О нет, о да. Ты снова стоишь на крыльце, Снова топчешь мой пол.
Ведь любовь покинула тебя, И ты осталась одна и скучаешь по мне. Но почему-то ты не скучала, когда Я страдал от одиночества, ты пришла, ведь знаешь,
Что я без ума от тебя, Меня манит поцеловать тебя, Я готов принять тебя. Я — овечка, идущая на убой, мотылёк, летящий на огонь, Прямо к тому, с чего мы начинали.
Ведь любовь покинула тебя, И ты осталась одна и скучаешь по мне. Ты нажала на перемотку, мы вернулись в прошлое.
Мы вернулись в начало, Мы снова взлетим и разобьёмся, О нет, о да. Снова в том же белом платье, Снова в голове беспорядок.
Ведь любовь покинула тебя, И ты осталась одна и скучаешь по мне. Но почему-то ты не скучала, когда Я страдал от одиночества, ты пришла, ведь знаешь,
Что я без ума от тебя, Меня манит поцеловать тебя, Я готов принять тебя. Я — овечка, идущая на убой, мотылёк, летящий на огонь, Прямо к тому, с чего мы начинали.
Ведь любовь покинула тебя, И ты осталась одна и скучаешь по мне. Ты нажала на перемотку, мы вернулись в прошлое.
Ведь любовь покинула тебя, И ты осталась одна и скучаешь по мне. Но почему-то ты не скучала, когда Я страдал от одиночества, ты пришла, ведь знаешь,
Что я без ума от тебя, Меня манит поцеловать тебя, Я готов принять тебя. Я — овечка, идущая на убой, мотылёк, летящий на огонь, Прямо к тому, с чего мы начинали.
Я без ума от тебя, Меня манит поцеловать тебя, Я готов принять тебя. Ты скучаешь, скучаешь по мне. Любовь покинула тебя, и ты одинок, Ты скучаешь, скучаешь, скучаешь по мне, О, да, да, да.
Автор перевода —
Совместно с Адамом Лонглендсом.
Понравился перевод?
Перевод песни You miss me — Katy Perry
Рейтинг: 5 / 52 мнений