Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Espacio (Julia Medina)

Espacio

Пространство


Hay tanto espacio dentro de mí
Que a veces me pierdo, no sé seguir.
No me queda nada de lo que fui,
Todo es incierto.
Me quedo los momentos que viví.

Hay cosas que pienso y nunca digo.
Y hay cosas que, aunque digo,
En verdad no pienso.
Lo cierto es que me adapto a este vacío.
Y poco a poco va doliendo menos.

Me he quedado sin casa
Y ahora mi hogar es cualquier parte.
El tiempo se me escapa,
Pero corro hacia adelante.
Si pudiera elegir,
Seré mi compañera de viaje.

Hoy echo de menos lo que perdí,
Lo que construimos,
Lo que rodeaba este jardín.

Tengo una tirita pa’ curarme
Pa’ cuando no estés tú para arroparme.
Lo cierto es que me adapto a este vacío.
Ya no me queda miedo a equivocarme.

Me he quedado sin casa
Y ahora mi hogar es cualquier parte.
El tiempo se me escapa,
Pero corro hacia adelante.
Si pudiera elegir,
Seré mi compañera de viaje.

Si pudiera elegir,
Seré mi compañera de viaje.

Si pudiera elegir,
Seré mi compañera de viaje.

В моей душе столько пространства,
Что порой я теряюсь, не знаю, как быть дальше.
От того, чем я была, у меня ничего не осталось,
Сплошная неопределённость.
Я сохраню в памяти былое1.

Бывает, я о чём-то думаю, но не говорю вслух.
А бывает, что-то говорю,
Хотя вовсе так не думаю.
Правда в том, что я свыкаюсь с этой пустотой,
И постепенно моя боль утихает.

Я осталась без дома,
И теперь мой дом — где угодно.
Время пролетает,
Но я бегу вперёд.
И если бы пришлось выбирать,
Стала бы сама себе попутчицей.

Сегодня я скучаю обо всём, что потеряла,
О том, что мы построили вместе,
Обо всём, что окружало этот сад.

Я запаслась средством2, что меня исцелит,
Когда рядом не будет тебя, чтобы меня укрыть.
Правда в том, что я свыкаюсь с этой пустотой.
И больше не боюсь ошибиться.

Я осталась без жилья,
И теперь мой дом — где угодно.
Время летит,
Но я бегу вперёд.
Если бы я могла выбрать,
Стала бы сама себе попутчицей.

И даже если бы у меня был выбор,
Всё равно бы взяла себя в попутчицы.

Если бы я могла выбрать...
Я буду себе лучшей попутчицей.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Julia Medina, Alberto Vela.

1) Букв. «оставлю себе мгновения, которые пережила».
2) Tirita — букв. «пластырь». Под данной авторской метафорой можно подразумевать что-то вроде пледа.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Espacio — Julia Medina Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Compañera de viaje (EP)

Compañera de viaje (EP)

Julia Medina


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

27.05.(1944) День рождения Alain Souchon