Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Work it out (Joe Jonas)

Work it out

Порешает


Come on, Joe, you got so much more
To be grateful for
Stop bein' sad
'Cause you're makin' the room uncomfortable
Okay, I get it, right now, you're feelin' so miserable
Sometimes I wish I had powers to be invisible
Even baddies get saddies and that's the hardest truth
Called your mommy and daddy
They don't know what to do
You're seein' everything backwards
When it's so beautiful
Sometimes I need remindin'

Hello, hello, hello, hello, wake up, tomorrow is now
Get up, get up, gеt up, get up, what are you whinin' about?
No, nobody's gonna save you now
No, nobody's gonna pull you out
Brush your shouldеrs off
Life's gonna work it out (Hey)

So, you think you're too cool to go to therapy
But look at you, your anxiety's got anxieties
You go to bed with a head full of insecurities
Nobody cares what you said back when you were seventeen
Okay, maybe I'm a little dramatic
Okay, maybe I'm a little manic
Some days, I wanna float away
Sometimes I need remindin'

Hello, hello, hello, hello, wake up, tomorrow is now
Get up, get up, get up, get up, what are you whinin' about?
No, nobody's gonna save you now
No, nobody's gonna pull you out
Brush your shoulders off
Life's gonna work it out

No, nobody's gonna save you now
No, nobody's gonna pull you out
Brush your shoulders off,
Life's gonna work it out

Ну же, Джо, у тебя столько причин
Быть благодарным!
Хватит грустить,
Ведь из-за тебя в комнате всем некомфортно.
Ладно, теперь я понял, тебе нехорошо,
Порой я хочу быть невидимым,
Даже красавчики грустят, такова горькая истина,
Я позвонил твоим родителям,
Они не знают, что делать,
Ты видишь всё иначе,
Когда на самом деле всё прекрасно,
Порой мне нужно напоминание.

Привет! Привет! Привет! Проснись! Завтра наступило!
Вставай! Вставай! Чего ты ноешь?
Никто тебя не спасёт!
Никто тебя не вытащит!
Встряхни плечами,
Жизнь всё порешает!

Думаешь, ты слишком крут для терапии?
Но ты взгляни на себя, у твоей тревоги есть тревоги,
Ты ложишься спать полный неуверенности,
Всем плевать, что ты сказал в 17 лет.
Ладно, может я чутка драматизирую.
Ладно, может я чутка озабочен.
Порой мне хочется упорхнуть,
Порой мне нужно напоминание.

Привет! Привет! Привет! Проснись! Завтра наступило!
Вставай! Вставай! Чего ты ноешь?
Никто тебя не спасёт!
Никто тебя не вытащит!
Встряхни плечами,
Жизнь всё порешает!

Никто тебя не спасёт!
Никто тебя не вытащит!
Встряхни плечами,
Жизнь всё порешает!

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Work it out — Joe Jonas Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Music for people who believe in love

Music for people who believe in love

Joe Jonas


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.