Von allen Seiten spür ich von allen Seiten Vorsicht von allen Seiten hör ich erst mal sehen.
Motive haben viele Entwicklungen zu stören, Subtile andere Ziele sind geplant
Mach‘ dich warm und höre nur auf dein Herz, auf dein Herz.
Und stoß die Türen auf geh‘ deinen Weg, geh‘ deinen Weg. Lass‘ die Gefühle raus, geh‘ deinen Weg, geh‘ deinen Weg.
Welcher Grund auch immer vorlag Dein Gesicht kommt aus der Sonne Deine Seele tobt vor Freude Tag und Nacht, dir wird alles immer klarer, die Erfahrung schenkt dir Blumen und aus Gegnern werden Freunde hier und da.
Und stoß die Türen auf geh‘ deinen Weg, geh‘ deinen Weg. Lass‘ die Gefühle raus geh‘ deinen Weg, geh‘ deinen Weg.
Jetzt sind die Türen auf du gehst deinen Weg du gehst deinen Weg. Lässt die Gefühle raus du gehst deinen Weg und du gehst deinen Weg
Отовсюду я чувствую, Отовсюду предостережения, Отовсюду я слышу — Сперва посмотреть.
Мотивы вмешиваются В развитие, Другие сложные цели Поставлены.
Обогрейся и слушай лишь Свое сердце, свое сердце.
Распахни двери, Иди своей дорогой, Иди своей дорогой. Отпусти чувства наружу Иди своей дорогой, Иди своей дорогой.
Какой бы ни была причина, Твое лицо будто светится, Твоя душа ликует День и ночь, Тебе всё становится яснее, Опыт дарит тебе цветы И враги становятся друзьями, здесь и там.
Распахни двери Иди своей дорогой, Иди своей дорогой. Отпусти чувства наружу Иди своей дорогой, Иди своей дорогой.
Двери распахнуты И ты идешь свей дорогой, Ты идешь своей дорогой. Отпускаешь наружу чувства, Ты идешь своей дорогой И ты идешь своей дорогой.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Geh deinen Weg — Joachim Witt
Рейтинг: 5 / 53 мнений