I was in my watering-hole With some ugly friends of mine When the door came off its hinges Like the cork from fizzy wine. He said, My name is Jesus: I'm the leader of the band. Got to set up my equipment, if you boys can lend a hand. Oh yeah. When Jesus came to play.
He set that bandstand jumping. Yeah, and he cranked it up so loud. And he moved up to the microphone: had the attention of the crowd. He said, My name is Jesus: gonna turn your head around. I'm gonna make this easy. Got no time to mess around. Oh yeah. When Jesus came to play.
I got no twelve disciples, And I got no cross to bear. If you thought they had me crucified, I guess you weren't there. Oh yeah. When Jesus came to play. When Jesus came...
He sang about three or four numbers, But we'd heard it all before. We boys were getting restless: No girls were moving on the floor. Those parables, they were merciless And the tables overturned. And there were no minor miracles But false prophets they were burned. Well, maybe he was Jesus; But his hair could have used a comb. Long before he hit the last notes, We boys had all gone home. Oh yeah. When Jesus came to play.
Oh Jesus, is it really you?
Я был в своём кабаке вместе со своими уродливыми дружками, Когда дверь слетела с петель, словно пробка от шампанского. Он сказал: «Меня зовут Иисус, я лидер музыкальной группы. Я установлю своё оборудование, если вы мне поможете, парни». О да. Когда Иисус пришёл поиграть.
Он заставил сцену ходить ходуном. Да, и он выкрутил громкость на полную. Он вышел к микрофону и потребовал внимания. Он сказал: «Меня зовут Иисус, я собираюсь вправить вам мозги. Я собираюсь сделать это в мягкой форме. Не будем рассусоливать». О да. Когда Иисус пришёл поиграть.
«У меня нет 12-ти учеников, И я не несу креста. Если вы думали, что меня распяли, то я полагаю, что вас там не было». О да. Когда Иисус пришёл поиграть.
Он спел три-четыре песни, но мы слышали это всё и прежде. Мы с парнями начали терять терпение: ни одна девушка не выходила на танцпол. Эти притчи, они были беспощадны, и все столы были опрокинуты. И не произошло ни малейшего чуда, А лжепророки были сожжены. Что ж, возможно, это и был Иисус, Но ему следовало бы причесать волосы. Задолго до того, как он сыграл завершающий аккорд, мы с парнями разошлись по домам. О да. Когда Иисус пришёл поиграть.
О Иисус, это действительно ты?
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни When Jesus came to play — Jethro Tull
Рейтинг: 5 / 53 мнений