Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Meilleure vie (Jérémy Frérot)

Meilleure vie

Лучшая жизнь


Le temps n'aura pas suffit
Une bande de potes s'est terrible
Rien ni personne nous dévie
On se sent indestructible

Dans les délires de la nuit, jusqu'aux sourires du matin
Une toute petite pièce suffit à vivre
Notre meilleure vie, notre meilleure vire
On veut vivre notre meilleurе vie
Tout droit
On devine cе que l'autre dit, ce qui nous unit
On veut vivre notre meilleure vie
À chaque fois

Quand on emmène la moitié d'un rien
qui t'aide
Quand on écoute la beauté d'un pote qui doute
Chaque jour devient jour de fête,
quoi qu'il advienne, quoi qu'il en coute

Dans les délires de la nuit, jusqu'aux sourires du matin
Une toute petite pièce suffit à vivre
Notre meilleure vie, notre meilleure vire
On veut vivre notre meilleurе vie
Tout droit
On devine cе que l'autre dit, ce qui nous unit
On veut vivre notre meilleure vie
À chaque fois

On s'aime, oh oui d'amour on se suit dans le noir
On s'aime, oh sans détour c'est notre tour d'ivoire

Dans les délires de la nuit, jusqu'aux sourires du matin
Une toute petite pièce suffit à vivre
Notre meilleure vie, notre meilleure vire
On veut vivre notre meilleurе vie
Tout droit
On devine cе que l'autre dit, ce qui nous unit
On veut vivre notre meilleure vie
À chaque fois

On veut vivre notre meilleure vie, notre meilleure vie
On veut vivre notre meilleure vie, tout droit
On devine ce que l'autre dit, ce qui nous uni
Notre meilleure vie à chaque fois

Времени не хватит;
Компания приятелей — это ужасно.
Никто и ничто не собьет нас с пути,
Мы чувствуем себя несокрушимыми.

В ночном бреду, пока утро не улыбнется,
Достаточно самой малости, чтобы жить
Нашей лучшей жизнью, нашей лучшей жизнью,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Самой прямой.
Мы угадываем, что говорит другой, что нас объединяет,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Каждый раз.

Когда заявляется вторая половинка какого-нибудь ничтожества,
кто тебе поможет?
Когда слушают красавицу друга, кто сомневается?
Каждый день становится праздником,
Когда бы он ни был, чего бы ни стоил.

В ночном бреду, пока утро не улыбнется,
Достаточно самой малости, чтобы жить
Нашей лучшей жизнью, нашей лучшей жизнью,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Самой прямой.
Мы угадываем, что говорит другой, что нас объединяет,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Каждый раз.

Мы любим, о, да, мы следуем за любовью в ночь.
Мы любим, о, без обиняков, это наша башня из слоновой кости.

В ночном бреду, пока утро не улыбнется,
Достаточно самой малости, чтобы жить
Нашей лучшей жизнью, нашей лучшей жизнью,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Самой прямой.
Мы угадываем, что говорит другой, что нас объединяет,
Мы хотим жить лучшей жизнью
Каждый раз.

Мы хотим жить лучшей жизнью, лучшей жизнью,
Мы хотим жить лучшей жизнью, самой прямой
Мы угадываем, что говорит другой, что нас объединяет
Наша лучшая жизнь каждый раз.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Meilleure vie — Jérémy Frérot Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Meilleure vie

Meilleure vie

Jérémy Frérot


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности