Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer (Jennifer Rush)

Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer

Если ты мой мужчина, а я твоя женщина


Preguntale a la noche
Si ha visto alguna vez
Dos pieles abrazandose
En una misma piel

Mi cuerpo es casi tuyo
Tu cuerpo es casi yo
Dos islas que se buscan
Entre la niebla de las dos

Si tu eres mi hombre, y yo tu mujer
Donde quiera que estés amor
Contigo estaré

Porque el sol puede mentir
Porque el mar puede engañar
Todo puede ser mentira
Pero nosotros somos verdad

Si tu eres mi hombre, y yo tu mujer
Donde quiera que estés amor
Contigo estaré

Lejana o cercana
Tú lo quieras o no
No hay muerte en el mundo que consiga matar
Una historia de amor

La vida nos oprime
Nos oprime el corazón
Mi estrella es solо tuya
Tu estrella es solo yо

Si tu eres mi hombre, y yo tu mujer
Donde quiera que estés amor
Contigo estaré

Lejana o cercana
Tú lo quieras o no
No hay muerte en el mundo que consiga matar
Una historia de amor

Lejana o cercana
Tú lo quieras o no
No hay muerte en el mundo que consiga matar
Una historia de amor

Спроси у ночи,
Видела ли она когда-нибудь,
Как два тела обнимаются,
Превращась в одну плоть.

Мое тело — почти твое,
Твое тело — это почти я.
Два острова, которые ищут
Друг друга в тумане.

Если ты мой мужчина, а я твоя женщина,
Где бы ты ни был, любимый,
Я буду с тобой.

Потому что солнце может лгать,
Потому что море может обманывать,
Все может быть ложью,
Но мы с тобой — правда.

Если ты мой мужчина, а я твоя женщина,
Где бы ты ни был, любимый,
Я буду с тобой,

Далекая или близкая,
Хочешь ты того или нет.
В мире нет смерти, способной убить
Историю любви.

Жизнь притесняет нас,
Угнетает наши сердца.
Моя звезда — только твоя,
Твоя звезда — это только я.

Если ты мой мужчина, а я твоя женщина,
Где бы ты ни был, любимый,
Я буду с тобой,

Далекая или близкая,
Хочешь ты того или нет.
В мире нет смерти, способной убить
Историю любви.

Далекая или близкая,
Хочешь ты того или нет.
В мире нет смерти, способной убить
Историю любви.

Автор перевода — Анжела Гордиюк

Испанская версия песни «The power of love», первой исполнительницей которой была Дженнифер Раш.
Песня стала поп-стандартом.
На английском языке ее исполняли Celine Dion, Laura Branigan, Air Supply и другие артисты.
На испанском языке песню можно услышать в исполнении Ángela Carrasco, Dulce López и других певиц.

Также эта песня представлена в исполнении:
Céline Dion: The power of love  
Laura Branigan: The power of love  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer — Jennifer Rush Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Canta en español Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer (The power of love)

Canta en español Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer (The power of love)

Jennifer Rush


Треклист (1)
  • Si tú eres mi hombre, y yo tu mujer

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности