Deja que la lluvia caiga, que oscurezca Yo no le tengo miedo A un poquitico de llanto, El sufrimiento es parte de vivir
La vida tiene altas y bajas Hoy caigo y me levanto mañana Arráncame el corazón Que el amor declare guerra contra mí Aquí no habrá bandera blanca No oh no oh Yo sí no me rendiré Si el amor me da la espalda digo aquí, Aquí no habrá bandera blanca No oh no oh
Déjame el alma desarmada apunta y dispara Hiéreme con la bala de un adiós (adiós) Le digo al temor de ser herido Mis cicatrices son testigo Que he ido a la guerra y he vencido
La vida tiene altas y bajas Hoy caigo y me levanto mañana Arráncame el corazón Que el amor declare guerra contra mí Aquí no habrá bandera blanca No oh no Yo sí no me rendiré Si el amor me da la espalda digo aquí, Aquí no habrá bandera blanca No oh no No oh no
Que el amor declare guerra contra mi aquí no habrá (Aquí no habrá bandera blanca no oh no oh) Que el amor declare guerra contra mí no Aquí no habrá (Aquí no habrá bandera blanca no oh no oh) las balas no me hacen nada así que Dispara, dispara Arráncame el corazón Que el amor declare guerra contra mí (Aquí no habrá bandera blanca no oh no oh) Yo sí no me rendiré Si el amor me da la espalda digo aquí, (Aquí no habrá bandera blanca no oh no oh)
(Sigo yo sigo yo sin mirar atrás no no Sigo yo sigo yo el ayer aquí soy yo Sigo yo sigo yo sin mirar atrás no no Sigo yo sigo yo el ayer aquí soy yo Sigo yo sigo yo sin mirar atrás no no Sigo yo sigo yo que el ayer aquí soy yo)
Aquí no habrá bandera blanca No oh no oh Aquí no habrá bandera blanca No no no no aquí no habrá bandera blanca No oh no oh
Позволь этому ливню пройти, пусть стемнеет, Я не боюсь Ни малой толики слез, Страдание – это часть жизни.
В жизни бывают взлеты и падения, Сегодня я падаю и поднимаюсь завтра. Вырви мое сердце, Пусть любовь объявит мне войну, Здесь не будет белого флага, Нет, о, нет. Да, я не сдамся. Если любовь повернется ко мне спиной, я скажу: «Здесь Здесь не будет белого флага». Нет, о, нет.
Оставь мою душу безоружной, прицелься и выстрели, Рань меня пулей прощания (прощания), Я скажу страху быть раненым, что Мои шрамы – свидетели того, Что я отправился на войну и победил.
В жизни бывают взлеты и падения, Сегодня я падаю и поднимаюсь завтра. Вырви мое сердце, Пусть любовь объявит мне войну, Здесь не будет белого флага, Нет, о, нет. Да, я не сдамся. Если любовь повернется ко мне спиной, я скажу: «Здесь Здесь не будет белого флага». Нет, о, нет. Нет, о, нет.
Пусть любовь объявит мне войну, здесь не будет… (Здесь не будет белого флага, нет, о, нет) Пусть любовь объявит мне войну, нет, Здесь не будет… (Здесь не будет белого флага, нет, о, нет) Пули ничего мне не делают, так что Стреляй, стреляй. Вырви мое сердце, Пусть любовь объявит мне войну, (Здесь не будет белого флага, нет, о, нет) Да, я не сдамся. Если любовь повернется ко мне спиной, я скажу: «Здесь (Здесь не будет белого флага, нет, о, нет)»
(Я иду вперед, я иду вперед, не оглядываясь назад, нет, нет. Я иду вперед, я иду вперед и вчерашний день здесь – это я. Я иду вперед, я иду вперед, не оглядываясь назад, нет, нет. Я иду вперед, я иду вперед и вчерашний день здесь – это я. Я иду вперед, я иду вперед, не оглядываясь назад, нет, нет. Я иду вперед, я иду вперед и вчерашний день здесь – это я.)
Здесь не будет белого флага, Нет, о, нет. Здесь не будет белого флага, Нет, нет, нет, нет. Здесь не будет белого флага, Нет, о, нет.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Bandera blanca — Jencarlos Canela
Рейтинг: 4.9 / 57 мнений