Nije u redu, stalno me vređaš Ružne ti reči čak i za jači pol Nisi ti stvoren samo za krevet Nisam ni ja stvorena samo za bol
Psovke, neverstva tvoja su sredstva To nije lepo, znaj, to nije fer Previše liči, kao u priči Kada se sretnu lepotica i zver
Grubijane moj, nežnosti mi treba Bar nekad neku zvezdu skini mi sa neba Pokloni mi bar cvet i ugrej kad je hladno Da nekad bar kraj tebe Ne osećam se jadno, jadno, jadno, jadno
S tobom moj organizam Ne zna za optimizam Po tankom ledu klizam Hajdе pomazi me Barem za kraj, bye, byе S tobom su moje šanse Daleko od romanse I crne i nijanse Hajde, poljubi me Barem za kraj, bye, bye
Nije u redu, stalno me vređaš Ružne ti reči čak i za jači pol Nisi ti stvoren samo za krevet Nisam ni ja stvorena samo za bol
Psovke, neverstva tvoja su sredstva To nije lepo, znaj, to nije fer Previše liči, kao u priči Kada se sretnu lepotica i zver
Grubijane moj, nežnosti mi treba Bar nekad neku zvezdu skini mi sa neba Pokloni mi bar cvet i ugrej kad je hladno Da nekad bar kraj tebe Ne osećam se jadno, jadno, jadno, jadno
S tobom moj organizam Ne zna za optimizam Po tankom ledu klizam Hajde pomazi me Barem za kraj, bye, bye S tobom su moje šanse Daleko od romanse I crne i nijanse Hajde, poljubi me Barem za kraj, bye, bye
S tobom moj organizam Ne zna za optimizam Po tankom ledu klizam Hajde pomazi me Barem za kraj, bye, bye S tobom su moje šanse Daleko od romanse I crne i nijanse Hajde, poljubi me Barem za kraj, bye, bye
Это неправильно, что ты постоянно меня оскорбляешь. Слова эти скверны даже для сильного пола. Ты создан не только для кровати, Но и я не создана только для боли.
Проклятия, измены — вот твои средства, Это некрасиво, знай, это несправедливо. Слишком похоже на историю, Когда встречаются красавица и чудовище.
Грубиян мой, мне нужна нежность. Хотя бы раз достань звезду с неба, Подари мне цветок и согрей меня, когда холодно, Чтоб я хотя бы иногда рядом с тобой Не чувствовала себя несчастной, несчастной.
С тобой мой организм Не знает, что такое оптимизм. Я скольжу по тонкому льду, Давай же, помоги мне Хотя бы напоследок, пока-пока. С тобой мои шансы Далеки от романтики, Такие мрачные и туманные. Давай же, поцелуй меня Хотя бы напоследок, пока-пока.
Это неправильно, что ты постоянно меня оскорбляешь. Слова эти скверны даже для сильного пола. Ты создан не только для кровати, Но и я не создана только для боли.
Проклятия, измены — вот твои средства, Это некрасиво, знай, это несправедливо. Слишком похоже на историю, Когда встречаются красавица и чудовище.
Грубиян мой, мне нужна нежность. Хотя бы раз достань звезду с неба, Подари мне цветок и согрей меня, когда холодно, Чтоб я хотя бы иногда рядом с тобой Не чувствовала себя несчастной, несчастной.
С тобой мой организм Не знает, что такое оптимизм. Я скольжу по тонкому льду, Давай же, помоги мне Хотя бы напоследок, пока-пока. С тобой мои шансы Далеки от романтики, Такие мрачные и туманные. Давай же, поцелуй меня Хотя бы напоследок, пока-пока.
С тобой мой организм Не знает, что такое оптимизм. Я скольжу по тонкому льду, Давай же, помоги мне Хотя бы напоследок, пока-пока. С тобой мои шансы Далеки от романтики, Такие мрачные и туманные. Давай же, поцелуй меня Хотя бы напоследок, пока-пока.
Автор перевода — maxmidze
Понравился перевод?
Перевод песни Bye, bye — Jelena Karleuša
Рейтинг: 5 / 51 мнений