Ten cuidado con lo que ves, Que puede estar, al revés, Cuidado con asegurar, Lo que puede pasar.
A veces te puedes enamorar, De algo que empezabas a imaginar O se va de largo el amor tal vez, Porque no era como tú crees.
La vida es compleja, A veces no se deja ver, La vida da sorpresas para querer, Y cuando te enamores, Ya no hay mucho más que hacer.
Sé que no puedes resistir, Cuando voy hacia a ti, No doy tiempo para pensar, Todo empieza a temblar, Y es que pongo en los tacones de Eva y sé, Que al amar se mira todo al revés, Y se va de largo el amor tal vez, Porque no era como tú crees.
La vida es compleja, A veces no se deja ver, La vida da sorpresas para querer, Y cuando te enamores, Ya no hay mucho más que hacer.
Me pongo en los tacones de Eva y sé, Que al amar se mira todo al revés, Y se va de largo el amor tal vez, Porque no era como tú crees.
La vida es compleja, A veces no se deja ver, La vida da sorpresas para querer, Y cuando te enamores, Ya no hay mucho más que hacer, Ya no hay mucho más que hacer.
Ya no hay mucho más que hacer.
Осторожнее с тем, что ты видишь, Всё может быть совсем наоборот, Осторожнее с заверениями В том, что может случиться.
Иногда ты можешь влюбиться В то, что начинаешь воображать, Или, возможно, любовь пройдёт стороной, Потому что была не такой, как ты думаешь.
Жизнь — сложная штука, Иногда ты этого не видишь. Жизнь удивляет тем, как можно полюбить, И когда ты влюбляешься, Уже ничего не поделаешь.
Знаю, что не можешь устоять, Когда я подхожу к тебе, Я не даю подумать, Всё начинает дрожать. Я встаю на место Эвы1 и знаю, Что любовь ставит всё с ног на голову, И, возможно, любовь пройдёт стороной, Потому что была не такой, как ты думаешь.
Жизнь — сложная штука, Иногда ты этого не видишь. Жизнь удивляет тем, как можно полюбить, И когда влюбляешься, Уже ничего не поделаешь.
Я надеваю каблуки Эвы и знаю, Что любовь ставит всё с ног на голову, И, возможно, любовь пройдёт стороной, Потому что была не такой, как ты думаешь.
Жизнь — сложная штука, Иногда ты этого не видишь. Жизнь удивляет тем, как можно полюбить, И когда влюбляешься, Уже ничего не поделаешь, Уже ничего не поделаешь,
Уже ничего не поделаешь.
Автор перевода —
1) Досл.: «надеваю каблуки Эвы». Это песня к мексиканскому сериалу , где по сюжету мужчина вынужден прятаться за образом женщины, чтобы избежать тюремного заключения. Фраза — отсылка к оригинальной колумбийской версии сериала, который называется «На каблуках Эвы» («En los tacones de Eva»).
Понравился перевод?
Перевод песни Ten cuidado — Jaime Camil
Рейтинг: 5 / 59 мнений