Mother, once I awoke as an old man. My name was Stanley Forbes, And I threw tin cans At everyone who passed my porch. I don't know why I did, but I didn't throw them at the kids so I was a good guy!
I remember yellin' hi Too loo rye It's the day before I die So why Too loo rye Cause everybody is walking by? Oh hi Too loo rye It's the day before I die And I wanna sigh and cry Alongside my brothers
Mother, once I awoke as a squirrel And I jumped from tree to tree to tree to tree, It was me at the acme of my career, I saved all I caught that year, Which is a lot of acorns let me tell you. I was very resourceful and
I cried Too loo rye This is how it feels to fly so high Too loo rye This ain't nothing cash could buy, oh hi Too loo yre Tomorrow, I could die So I'm gonna climb the pines and have myself a time
Mother, I dreamt I died last night. See I was a lightbulb, Left on a little too long and I burned till I was dead With a hundred good ideas in my head But I forgot 'em all and They tried to throw me away. But hey, when they grabbed Ahold of me they all would Burn their hands and see that I was still quite hot with thought And so a little thought they got that They should keep me as a kind of warmth You can't get from a stove or hearth. So I sought and thought and fraught And fought but then cooled down and said
Oh hi Too loo rye To think I had a light inside when I try Too loo rye To remember what I wanted to find so sigh Too loo rye I thought that I had died
But I think tonight I've got it right, I'm Stanley and the squirrel the invisible light, I'm a lover liar, humble fire, I'm a little spider and a chicken on the wire Climbin' tryin', sighin' cryin' Laughin' highfivin' slowly dyin'
But I swear now that's alright, Yeah I swear now that's alright, Mother, I'm alright
Мама, однажды я проснулась стариком. Меня звали Стенли Форбс, И я бросала жестянки В любого, кто проходил мимо моего подъезда. Я не знаю, зачем, но Я не бросала их в детей, так что Я была хорошим!
Я помню, как кричала: «Хай Ту лу рай, Это мой последний день, Так почему, Ту лу рай, Все проходят мимо? Оу, хай Ту лу рай, Это мой последний день, И я хочу вздыхать и плакать Рядом со своими братьями».
Мама, однажды я проснулась белкой, И я прыгала с дерева на дерево, с дерева на дерево, И это был пик моей карьеры, Я сберегла всё, что набрала за прошлый год, И это много желудей, поверь мне. Я была очень запасливой, и
Я кричала: «Ту лу рай, Вот каково летать так высоко, Ту лу рай, Это не купить ни за какие деньги, оу, хай Ту лу рай, Завтра я могу умереть, Так что я буду взбираться по соснам, пока у меня есть время».
Мама, вчера мне приснилось, что я умерла. Видишь ли, я была лампочкой, Которую вовремя не выключили, и Я горела, пока не умерла С сотней идей в моей голове, Но я забыла их все, и Они попытались выкинуть меня. Но, хей, когда они возьмут меня, Они все Обожгут себе руки и увидят, что Я всё ещё была довольно горячей от мыслей, И, немного подумав, они поймут, что Они должны хранить меня, как некое тепло, Которое не получить от печи или очага. Так что я искала, и думала, и мучилась, И сражалась, но затем я остыла и сказала:
«Оу, хай Ту лу рай, Подумать только, у меня был свет внутри, когда я пыталась, Ту лу рай, Вспомнить, что хотела найти, так что, вздохнув, Ту лу рай, Я подумала, что умерла».
Но я думаю, сегодня я правильно всё поняла, Я Стенли, и белка, и невидимый свет, Я лживый любовник, тусклое пламя, Я маленький паук и курица на проводе, Взбираюсь, пытаюсь, вздыхаю, плачу, Смеюсь, даю пять, медленно умираю...
Но клянусь, что теперь всё в порядке, Да, клянусь, что теперь всё в порядке, Мама, я в порядке.