Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Universes (Hawk)

Universes

Вселенные


I can't tell
If it's my heart or my brain.
I'm manic
And I know it's just a state.
Something that I chose not to sedate.
I just think better
When it's late.

I made something then I burned it,
Did it on purpose.
I can't tell
If it was worth it
Or if I deserve it.
And I keep winning the game
And it makes me feel
More worthless.
And I keep wandering off
Into different universes.

You're somewhere else
And the one of you I know
Is somewhere parallel.
And I keep telling myself
That this is not a hell
And I'll earn my happiness
When I do something well.

Am I all alone
When I fall asleep?
Wish I could save
My bones from my circuitry.
I'm a clone of me
With my psychology.
There’s no room for me in my reality.

I rewind
Like I got the «Super 8»
So I can binge watch
All my mistakes.
You'll never get me out of my way.
I just think better
When it's late.

You're somewhere else.
And the one of you I know
Is out there by themselves.
And I keep telling myself
That it is not a hell
And the one of me who's there
Still knows how to help.

Am I all alone
When I fall asleep?
Wish I could save
My bones from my circuitry.
I'm a clone of me
With my psychology.
There’s no room for me in my reality.

In my reality.

Do we run parallel,
Or is my image that of someone else?
Do I believe this isn't hell?
'Cause I am hurting
When I try to help.
Maybe we all get lost,
Maybe it's in my blood.
Don't think I'm ever gone.
I'm simply losing touch.

Are you all alone
When you fall asleep?
It's better not to taint your reality.
Broken record with my apologies.
Do you lose sleep
Just at the thought of me?

Am I all alone
When I fall asleep?
Wish I could save
My bones from my circuitry.
I'm a clone of me
With my psychology.
There’s no room for me in my reality.

I made something then I burned it,
Did it on purpose.
I can't tell
If it was worth it
Or if I deserve it.
And I keep winning the game
And it makes me feel
More worthless.
And I keep wandering off
Into different universes.

Я не могу сказать,
Это моё сердце или же мой мозг.
Я маниакален,
И я в курсе, что это — просто состояние.
Что-то, что я решил в себе не усыплять.
Ведь думать лучше у меня получается,
Только когда становится уже слишком поздно.

Я создал что-то, затем сжёг,
И сделал это намеренно.
Я не могу с уверенностью сказать,
Стоило ли оно того,
Или же это просто то, чего я заслуживаю.
И я продолжаю выигрывать в этой игре,
Что заставляет меня чувствовать себя
Всё более и более никчёмным.
Но я так и продолжаю блуждать
Среди иных вселенных.

Вы где-то в другом месте,
И тот из вас, кого я знаю,
Находится где-то параллельном мире.
И я продолжаю уверять себя,
Что это не ад,
И я обязательно заслужу свое счастье,
Когда сделаю что-то хорошее.

Неужели я остаюсь совсем один,
Когда проваливаюсь в сон?
Жаль, что я не могу спасти
Своих костей от того, что мне предначертано.
Я — лишь копия самого себя,
Но с собственным сознанием.
И в моей реальности нет места для меня.

Я перематываю назад,
Словно у меня есть «Супер 8»1,
Чтобы я мог спокойно наблюдать
За тем как совершаю все свои ошибки.
И ты никогда не собьёшь меня с моего пути.
Хоть думать лучше у меня и получается,
Только когда становится уже слишком поздно.

Вы где-то в другом месте,
И тот из вас, кого я знаю,
Находится там в одиночестве.
И я продолжаю уверять себя,
Что это не ад,
А та часть меня, которая там,
Всё ещё знает, как можно помочь.

Неужели я остаюсь совсем один,
Когда проваливаюсь в сон?
Жаль, что я не могу спасти
Своих костей от того, что мне предначертано.
Я — лишь копия самого себя,
Но с собственным сознанием.
И в моей реальности нет места для меня.

В моей реальности.

Двигаемся ли мы строго параллельно,
Или мой образ — это образ кого-то другого?
Верю ли я вообще, что это всё — не ад?
Потому что мне больно,
Когда я пытаюсь помочь.
Быть может, мы все заблудились,
Быть может, это у меня в крови.
Не думай, что я когда-нибудь исчезну.
Я просто постепенно теряю связь.

А ты остаёшься в полном одиночестве,
Когда ложишься спать?
Лучше не портить свою реальность.
Заезженную пластинку с моими извинениями.
И теряешь ли ты сон
От одной лишь мысли обо мне?

Неужели я остаюсь совсем один,
Когда проваливаюсь в сон?
Жаль, что я не могу спасти
Своих костей от того, что мне предначертано.
Я — лишь копия самого себя,
Но с собственным сознанием.
И в моей реальности нет места для меня.

Я создал что-то, затем сжёг,
И сделал это намеренно.
Я не могу с уверенностью сказать,
Стоило ли оно того,
Или же это просто то, чего я заслуживаю.
И я продолжаю выигрывать в этой игре,
Что заставляет меня чувствовать себя
Всё более и более никчёмным.
Но я так и продолжаю блуждать
Среди иных вселенных.

Автор перевода — Sosnova Alyona
Страница автора

1) Восьмимиллиметровая плёнка.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Universes — Hawk Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Tolerance's paradox

Tolerance's paradox

Hawk


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa