Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Counter ops (Hawk)

Counter ops

Контроперации


You think you know his game
And he’ll flip another gaslight.
Rich motherfucker
With his hands on your wind pipe.
Gather up!
I’ll sing a song for you suckers,
If you gather up.
Counter ops.
We're going to fit right in,
If we act real dumb.

Say the fucking pledge
And be amazed
At some other guys accomplishments.
Lock a toddler up inside a cage,
Мake him wonder where his father is.
Publish every single word you say
And somehow you're still anonymous.
If a sergeant thinks
You disobeyed him,
Then he's gonna
Fuck up your esophagus.

Now gather up!
They put a price on confusion
And it's not enough.
Counter ops.
'Cause we can fit right in
If we act real dumb.

I'm burning alive‚
I'm burning alive
Yeah‚ this must be hell.
But I learned to get by‚
I learned to get by
'Cause I can lie to myself.

I don't need your point of view,
I'll never care
What your perspective is.
Get the fuck up out my face,
I don't need to deal with the punishment.
I could go impersonate you‚
Making everything you're saying meaningless.
Absurdity's my only god
And I'm pretty zealous in believing it.
Woo!
You got your thumb in your mouth
And you love a good lie.
You got a rapist signing bills
And you all feel fine.

Gather up!
I’ll sing a song for you suckers
If you gather up.
Counter ops.
We're going to fit right in
If we act real dumb.

I'm burning alive‚
I'm burning alive
Yeah‚ this must be hell.
But I learned to get by‚
I learned to get by
'Cause I can lie to myself.
Burn out
'Til I've lost the sun,
It makes a fool of everyone.
But I learned to get by‚
I learned to get by
'Cause I know I can lie,
I know I can lie
(Whoa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oh)
I can lie to myself.
(Whoa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oh)

You think you know his game
And he’ll flip another gaslight.
Rich motherfucker
With his hands on your wind pipe.
Staring at his phone
While the world
Becomes a gunfight.
Help him get his way
And he'll keep you all safe, right?

There is a place
Where your convictions all began.
I want to nuke it
And never think about it again.

I'm burning alive‚
I'm burning alive
Yeah‚ this must be hell.
But I learned to get by‚
I learned to get by
'Cause I can lie to myself.
Burn out
'Til I've lost the sun,
It makes a fool of everyone.
But I learned to get by‚
I learned to get by
'Cause I know I can lie,
I know I can lie
(Whoa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oh)
I can lie to myself.
(Whoa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oh)

Ты думаешь, что знаешь его игру,
Но он лишь подбрасывает тебе новую обманку1.
Богатенький мерзавец,
Чьи руки смыкаются на твоём горле.
Собирайтесь все!
Я обещаю спеть для вас, салаги,
Если вы соберётесь.
Это контроперации.
И мы отлично впишемся здесь,
Если изобразим из себя полных дебилов.

Произнеси чёртову клятву
И поразись
Достижениям других ребят.
Заприте этого ребёнка в клетке,
Пусть задумается, где его отец.
Публикуешь каждое своё слово,
Но каким-то образом остаёшься анонимным.
Если сержанту покажется,
Что ты решил ослушаться,
Ему ничего не будет стоить
Врезать тебе в пищевод.

А теперь соберитесь все!
Они назвали цену этой неразберихе,
Но, увы, этого недостаточно.
Это контроперации.
Я уверен, мы отлично впишемся здесь,
Если изобразим из себя полных дебилов.

И я сгораю здесь заживо,
Сгораю заживо,
Что ж, должно быть, это и есть ад.
Но я научился приспосабливаться,
Научился выживать,
Ведь я способен лгать самому себе.

Мне совершенно не сдалась твоя точка зрения,
Да и вообще никогда не будет волновать,
Что ты об этом думаешь.
Уберись сейчас же с моих глаз,
Не хватало ещё иметь дело с наказанием.
Я бы мог выдать себя за тебя,
Тем самым лишив смысла все твои слова.
Абсурдность — моя единственная религия,
И её заветам я следую довольно-таки горячо.
Воу!
Вы ведёте себя словно дети2,
Что любят слушать красиво рассказанную ложь.
И хоть ваши счета подписывает личный головорез,
Вы чувствуете себя в полном порядке.

Собирайтесь все!
Я обещаю спеть для вас, салаги,
Если вы соберётесь.
Это контроперации.
И мы отлично впишемся здесь,
Если изобразим из себя полных дебилов.

И я сгораю здесь заживо,
Сгораю заживо,
Что ж, должно быть, это и есть ад.
Но я научился приспосабливаться,
Научился выживать,
Ведь я в силах обманывать самого себя.
Буду сгорать
Покуда солнце не скроется за горизонтом,
Тем самым выставляя вас всех дураками.
Но я научился приспосабливаться,
Научился выживать,
Ведь я знаю, что способен солгать,
Знаю, что способен солгать.
(Воа-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oу)
Знаю, что способен солгать даже самому себе.
(Воа-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oу)

Думаешь, что знаешь его игру,
Но он лишь выкидывает очередную обманку.
Богатенький мерзавец,
Чьи руки смыкаются на твоём горле.
Он спокойно смотрит в телефон,
Пока мир превращается
В одно большое поле боя.
Поможешь ему добиться своего,
И он тебя не тронет, так ведь?

Это место,
Где зародились все ваши убеждения.
Я хочу взорвать его ко всем чертям,
Чтобы больше не приходилось о нём вспоминать.

И я сгораю здесь заживо,
Сгораю заживо,
Что ж, должно быть, это и есть ад.
Но я научился приспосабливаться,
Научился выживать,
Ведь я в силах обманывать самого себя.
Буду сгорать
Покуда солнце не скроется за горизонтом
Тем самым выставляя вас всех дураками
Но я научился приспосабливаться,
Научился выживать,
Ведь я знаю, что способен солгать,
Знаю, что способен солгать.
(Воа-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oу)
Знаю, что способен солгать даже самому себе.
(Воа-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oa-oу)

Автор перевода — Sosnova Alyona
Страница автора

1) Gaslight — дословно непереводимый термин. Газлайтинг — форма психологического насилия, при которой манипулятор отрицает произошедшие факты, пытаясь заставить жертву сомневаться в собственных воспоминаниях и изменяя ее восприятие реальности. Газлайтер систематически обесценивает слова, переживания, поступки и успехи другого человека.
2) Строчка «You got your thumb in your mouth» (дословно «У тебя во рту большой палец»), вероятно, отсылает нас к детскому инстинкту сосать большие пальцы, тем самым обозначая инфантильное поведение.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Counter ops — Hawk Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Tolerance's paradox

Tolerance's paradox

Hawk


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(1974) День рождения Melanie Jayne Chisholm участницы самой популярной девичьей группы Spice Girls