Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I suicidi (Gianmaria)

I suicidi

Самоубийцы


Sangue sopra i marciapiedi, cadono dai grattacieli
I suicidi tutti in fila, alla banca la mattina
Per poter lasciar qualcosa ai figli
E non fargli vivere la stessa vita, sì, la stessa vita, ah-ah
Sangue sopra i marciapiedi, sono sopra i grattacieli
I suicidi tutti in fila, pronti per farla finita
Cosa ti ha portato a fare una scelta così poco rispettabile?
E così egoista, ah-ah

"Amami poco", chiedeva Laura
"Pagami il mutuo", chiedeva Marco
"Fammi vedere mia figlia in faccia"
Lo diceva chi non aveva nient'altro
E chi è andato sul tetto per trovare il coraggio
Perché non riusciva a farlo dal proprio terrazzo.

Sangue sopra il marciapiede
Perché Pietro si è buttato
Sua moglie è arrivata qualche istante dopo
Col suo nuovo fidanzato
Pietro non riusciva a sopportare
A sopportarsi quando li seguiva il sabato
Anna, quant'è bella, gli occhi tristi e molta pazienza
Vive nell'ombra di sua madre
A cui cura da un anno la sopravvivenza
Marco invece parla tanto,
Pietro non scopa da un sacco
E la gente pensa sia matto, la gente pensa sia matto

E cosa vuoi? Per questo sabato
Sto in 'sto palazzo (Sto in 'sto palazzo)
A parlare con loro e a guardar che si ammazzano
Nel mio film si ripete: "Fino a qui tutto bene"
Per ogni piano e ad ogni piano
Perché è così che gli conviene
E cosa vuoi? Per questo sabato
Sto in 'sto palazzo (Sto in 'sto palazzo)
A parlar con loro e a guardar che si ammazzano
Nel mio film si ripete: "Fino a qui tutto bene"
Per ogni piano e ad ogni piano
Perché è così che gli conviene
E cosa vuoi?

Кровь на тротуаре, они падают с небоскрёбов.
Самоубийцы выстроились в очередь утром в банке,
Чтобы оставить что-то своим детям
И не позволить им прожить такую же жизнь, такую же жизнь.
Кровь на тротуаре, они на небоскрёбах.
Самоубийцы стоят в ряд, готовые покончить со всем.
Что привело тебя к столь позорному выбору,
Столь эгоистичному?

«Дай мне немного любви», — просила Лаура
«Выплати мою ипотеку», — просил Марко
«Дай мне увидеться с дочерью», —
Сказал тот, у кого не было ничего другого,
И пошёл на крышу, чтобы найти мужество,
Ведь со своего балкона он не смог это сделать.

Кровь на тротуаре,
Пьетро сбросился.
Чуть позже его жена прибыла
С новым ухажёром.
Пьетро не мог это вынести,
Вынести себя, когда следил за ними по субботам.
Анна, столь красива, терпелива, глаза, полные грусти,
Живёт с мыслью о матери,
Что борется за жизнь уже больше года.
А вот Марко говорит много,
У Пьетро давно не было секса,
И люди думают, что он сумасшедший, что он сумасшедший.

И чего ты хочешь? В эту субботу
Я буду в этом здании (в этом здании)
Говорить с ними и смотреть, как они погибают.
В моём фильме повторяется фраза: «Пока что всё в порядке»1
Этаж за этажом,
Ведь их это устраивает.
И чего ты хочешь? В эту субботу
Я буду в этом здании (в этом здании)
Говорить с ними и смотреть, как они погибают.
В моём фильме повторяется фраза: «Пока что всё в порядке»
Этаж за этажом,
Ведь их это устраивает.
Так чего ты хочешь?

Автор перевода — Dan Smiff

1) Это цитата из фильма L'odio, где мужчина рассказывает другу историю о парне, который прыгнул с 50-ти этажного здания и с каждым последующим этажом говорил: "Fino a qui tutto bene", то бишь «Пока что всё в порядке».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I suicidi — Gianmaria Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fallirò

Fallirò

Gianmaria


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.