This song
This song has nothing tricky about it
This song ain't black or white and as far as I know
Don't infringe on anyone's copyright, so...
This song we'll let be
This song is in E
This song is for you and...
This tune has nothing 'Bright' about it
This tune ain't bad or good and come ever what may
My expert tells me it's okay
As this song came to me
Unknowingly
This song could be 'You' could be...
(Could be 'Sugar Pie, Honey Bunch')
(No! Sounds more like 'Rescue Me')
This riff ain't trying to win gold medals
This riff ain't hip or square
Well done or rare
May end up one more weight to bear
But this song could well be
A reason to see - that
Without you there's no point to... this song
Эта песня совершенно бесхитростна,
Эта песня ни чёрная, ни белая и, насколько я знаю,
Не нарушает ничьих авторских прав, так что...
Эту песню мы оставим
В тональности Ми,
Эту песню для тебя и...
Эта мелодия нисколько не «Блестящая»1,
Эта мелодия ни плохая, ни хорошая, так будь что будет,
Мой эксперт говорит мне, что всё в порядке,
Раз эта песня пришла ко мне
Неосознанно,
В этой песне может быть что-то от «Тебя»2, а может быть, она...
(Похожа на «Сладкий медовый пряник»3)
(Нет! Больше на «Спаси меня»4)
Этот рифф не претендует на медали,
Этот рифф, самый обыкновенный,
Ничем не примечательный,
Может добавить вес обвинению.
Но эта песня может стать
Ещё и поводом понять, что
Без тебя нет смысла в... этой песне
Понравился перевод?
Перевод песни This song — George Harrison
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений
1) истцом в суде выступала звукозаписывающая компания Bright Tunes («Блестящие мелодии»)
2) «» — песня Джорджа Харрисона с альбома Extra Texture, 1975
3) — сингл американского вокального квартета The Four Tops, 1965
4) Rescue Me — сингл американской соул-певицы Фонтеллы Басс, 1965