A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Fréro Delavega

Fréro Delavega — перевод песни
De l'autre côté

4.3 3
De l'autre côté
De l'autre côté
Fréro Delavega
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

De l'autre côté

С другой стороны

J'errais dans ce bas monde, enfin je t'attendaisЯ бродил по этому подлому миру, я ждал тебя,
Un soir d'hiver, une rue, le bar d'à côtéЗимний вечер, улица, бар на углу,
Au doux soleil levant, nos âmes se parlaientНаши души вели беседу в лучах восходящего солнца,
A l'heure où les regards à peine se croisaientВ тот час, когда взгляды едва встречаются
J'étais dans ce bas monde, et je t'y attendaisЯ жил в этом подлом мире и ждал тебя.
Cette Terre est bien moins ronde vue de ton côtéЕсли посмотреть с твоей стороны, то Земля менее круглая.
Et si le mauvais sort sur moi se posaitЕсли бы над нами нависла беда,
Et si on était moins con de l'autre côté...Если бы мы были не так глупы...
J'étais dans ce bas monde pour t'y retrouverЯ жил в этом подлом мире, чтобы встретить тебя
Un soir d'hiver, une rue, le bar d'à côtéЗимний вечер, улица, бар на углу,
Aux premiers jours déjà nos âmes se parlaientС самых первых дней наши души разговаривали друг с другом.
Au bar du cœur tu crois qu'on s'est rencontrés?Как думаешь: мы встретились в баре сердец?
J'attendais dans ce monde pour t'y retrouverЯ ждал в этом мире, чтобы встретить в нем тебя,
Mais cette Terre est tellement ronde vue de ce côtéНо если посмотреть с этой стороны — Земля такая круглая.
Aux premiers jours pourtant nos âmes s'en parlaientОднако наши души говорили об этом с самых первых дней,
Et si on était moins con de l'autre côté...Если бы мы были не так глупы, с другой стороны...
J'errais dans ce bas monde, je t'ai retrouvéeЯ бродил по этому подлому миру и нашел тебя,
Cette Terre n'est pas si ronde vue de ce côtéЕсли посмотреть с этой стороны, то Земля не такая уж и круглая,
Et si le mauvais sort sur nous se posait?Если бы над нами нависла беда,
Et si l'on retournait de l'autre côté?Если бы мы вернулись с другой стороны...

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 21 июля 2016

Понравился перевод?

*****
Перевод песни De l'autre côté — Fréro Delavega Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений

Fréro Delavega

Fréro Delavega

Fréro Delavega — один из самых заметных французских дуэтов 2010-х: от акустических выступлений и The Voice до первых мест в чартах и концертов в Олимпии. В этой биографии — история Jérémy Frérot и Flo Delavega, главные песни, два ключевых альбома, причины успеха и то, что осталось после распада группы.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Fréro Delavega Играть >

Видео

Топ сегодня