Перевод песни Mistletoe and holly (Frank Sinatra)Mistletoe and hollyOh, by gosh, by golly О, боже, боже! Понравился перевод?
Перевод песни Mistletoe and holly — Frank Sinatra
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам Вам могут понравиться |
A Jolly Christmas from Frank Sinatra (50th Anniversary Edition)Frank Sinatra
Треклист (3)
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Топ сегодняБлижайшее событие
Вчера
18.02.(1994) День Рождения новой испанской «звёздочки», яркой и выразительной Ana Guerra |
1) Мартин Лютер и его последователи по протестантской Реформации в 1500-х годах ввели идею, что не святой Николай, а “Христкинд“ (нем. — Christkind или Christkindl) т.е. «Христос-Младенец» тайно приходит в канун Рождества, чтобы принести подарки всем хорошим детям. Впоследствии, в 1840-х годах, Christkind был изменен на Kris Kringle и стал популярным прозвищем в некоторых странах взамен Санта-Клаусу.