Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни How about you? (Frank Sinatra)

How about you?

А ты?


I like New York in June, how about you?
I like a Gershwin tune, how about you?
I love a fireside when a storm is due
I like potato chips, moonlight,
motor trips, how about you?

I'm mad about good books, can't get my fill
And James Durante's looks give me a thrill
Holding hands in the movie show
When all the lights are low may not be new
But I like it, how about you?

I like New York in June, how about you?
I like a Gershwin tune, how about you?
I love a fireside when a storm is due, how about you?

I'm mad about good books, can't get my fill
And James Durante's looks they give me a thrill
Holding hands in the movie show
When all the lights are low may not be new
But I like it, and I like it, I like it,
how about you?

Я люблю Нью-Йорк в июне, а ты?
Я люблю мелодию Гершвина, а ты?
Я люблю местечко у камина, когда ожидается гроза,
Я люблю картофельные чипсы, лунный свет,
путешествия в автомобиле, а ты?

Я схожу с ума по хорошим книгам, не могу ими насытиться,
И выражения лица Джеймса Дюранте1
Повергают меня в трепет, ведь держаться за руки в кино,
При приглушенном свете, может и не ново,
Но мне нравится, а как насчет тебя?

Я люблю Нью-Йорк в июне, а ты?
Я люблю мелодию Гершвина, а ты?
Я люблю местечко у камина, когда ожидается гроза, а ты?

Я схожу с ума по хорошим книгам, не могу ими насытиться,
И выражения лица Джеймса Дюранте
Повергают меня в трепет, ведь держаться за руки в кино,
При приглушенном свете, может и не ново,
Но мне нравится, мне нравится, мне нравится,
а как насчет тебя?


1) Джеймс Фрэнсис «Джимми» Дюранте (10 февраля 1893 — 29 марта 1980), американский певец, пианист, комик и актер. Его бойкие комические речи, джазовые песни, а также крупный неподражаемый нос сделали его одним из самых известных и популярных личностей Америки 1920-х — 1970-х годов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни How about you? — Frank Sinatra Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Songs for Swingin' Lovers!

Songs for Swingin' Lovers!

Frank Sinatra


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.