What have we done with innocence? It disappeared with time, it never made much sense Adolescent resident Wasting another night on planning my revenge
One in ten One in ten One in ten
Don't want to be your monkey wrench One more indecent accident I'd rather leave than suffer this I'll never be your monkey wrench
All this time to make amends What do you do when all your enemies are friends? Now and then, I'll try to bend Under pressure, wind up snapping in the end
One in ten One in ten One in ten
Don't want to be your monkey wrench One more indecent accident I'd rather leave than suffer this I'll never be your monkey wrench
Temper Temper Temper
One last thing before I quit I never wanted any more than I could fit into my head I still remember every single word you said And all the shit that somehow came along with it Still there's one thing that comforts me Since I was always caged and now I'm free
Don't want to be your monkey wrench One more indecent accident I'd rather leave than suffer this I'll never be your monkey wrench
Что стало с нашей невинностью? Она испарилась со временем, но это совсем не важно. Я веду себя как подросток, Трачу ещё одну ночь, придумывая план мести.
Один из десяти, Один из десяти, Один из десяти.
Я не позволю тебе вертеть мною, Я не буду очередной неприятностью, Я лучше исчезну, чем страдать от этого, Я не позволю тебе помыкать мною.
Мы могли успеть исправить ошибки. Что ещё остаётся, когда твои враги тебе друзья? Иногда я стараюсь прогнуться Под давлением, но потом ломаюсь.
Один из десяти, Один из десяти, Один из десяти.
Я не позволю тебе вертеть мною, Я не буду очередной неприятностью, Я лучше исчезну, чем страдать от этого, Я не позволю тебе помыкать мною.
Тише, Тише, Тише...
Есть ещё кое-что, прежде чем я уйду: Я никогда не хотел чего-то больше того, Что я мог поместить в своём рассудке. Я всё ещё помню всё, что ты наговорила, И то дерьмо, оказавшееся за всем этим. И всё же хоть что-то меня утешает — Прежде я жил в клетке, а теперь свободен.
Я не позволю тебе вертеть мною, Я не буду очередной неприятностью, Я лучше исчезну, чем страдать от этого, Я не позволю тебе помыкать мною.
Песня посвящена бывшей жене Дэйва Грола.
1) Monkey wrench переводится как гаечный ключ, что в данном контексте подразумевает попытку бывшей использовать Дэйва для своих корыстных целей.
Понравился перевод?
Перевод песни Monkey wrench — Foo Fighters
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) Monkey wrench переводится как гаечный ключ, что в данном контексте подразумевает попытку бывшей использовать Дэйва для своих корыстных целей.