Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Come si cambia (Fiorella Mannoia)

Come si cambia

Как мы меняемся


Un pomeriggio della vita
Ad aspettare che qualcosa voli,
Indovinare il viso di qualcuno
Che ti passa accanto…
Tornare indietro un anno, un giorno,
Per vedere se per caso c’eri
E sentire in fondo al cuore
Un suono di cemento,
Mentre ho già cambiato
Uomo un’altra volta.

Come si cambia per non morire
Come si cambia per amore
Come si cambia per non soffrire
Come si cambia per ricominciare.

Con gli occhi verdi e brillantina
Sei tu il duemila, certo che verrà,
Acida è la pioggia
sopra le mie spalle nude
E dentro taxi nella notte
Avere freddo e non sapere dove
Sopra un letto di bottiglie
rotte strapazzarsi il cuore
e giocare a innamorarsi come prima.

Come si cambia per non morire
Come si cambia per amore
Come si cambia per non soffrire
Come si cambia per ricominciare.

Quante luci dentro ho già spento,
Quante volte gli occhi hanno pianto,
Quante mie incarezze ho già perso o no
Come si cambia per non morire
Come si cambia…
Sentire il soffio della vita
Su questo letto che fra poco vola,
Toccarti il cuore con le dita
E non aver paura
Di capire che domani
è un altro giorno.

Come si cambia per non morire
Come si cambia per amore
Come si cambia per non soffrire
Come si cambia per ricominciare.
Come si cambia per non morire
Come si cambia …

Вторая половина жизни
в ожидании, что что-то изменится,
в предсказании лица того,
кто пройдет рядом с тобой…
Вернуться назад на год, в тот день,
чтобы увидеть кем ты там был
и почувствовать в сердце
глухой звук пустоты
в то самое время, когда я уже
в который раз поменяла мужчину.

Как мы меняемся, чтобы не умереть
как мы меняемся из-за любви,
как мы меняемся, чтобы не страдать,
как мы меняемся, чтобы все начать заново.

Зеленые глаза и бриолин,
в 21 веке точно ты придешь,
как кислотный дождь
на мои обнаженные плечи
и в ночном такси
замерзая и не зная где находимся мы,
на кровати из разбитых бутылок
бездыханные от усталости
и играть во влюбленность как раньше.

Как мы меняемся, чтобы не умереть
как мы меняемся из-за любви,
как мы меняемся, чтобы не страдать,
как мы меняемся, чтобы все начать заново.

Сколько огней уже было погашено,
сколько раз уже глаза плакали,
Сколько моей нежности уже потеряно, о нет…
Как мы меняемся, чтобы не умереть
как мы меняемся…
Почувствовать дуновение жизни
над этим ложем, которое быстро улетит,
дотронуться до твоего сердца кончиками пальцев
и не бояться
понять, что завтра
будет новый день.

Как мы меняемся, чтобы не умереть
как мы меняемся из-за любви,
как мы меняемся, чтобы не страдать,
как мы меняемся, чтобы все начать заново.
Как мы меняемся, чтобы не умереть
как мы меняемся …

Автор перевода — Svetlana Mastica

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Come si cambia — Fiorella Mannoia Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Canzoni nel tempo

Canzoni nel tempo

Fiorella Mannoia


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.