Перевод текста песни
Keep the faith
Евровидение 2017, Грузия
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Eurovision появятся новые переводы
Eurovision 2017
Keep the faith
Храните веру
Who told you to hide behind the veil?Кто сказал тебе спрятаться за ширмой?
Who told you to get out of the way?Кто сказал тебе уйти с пути?
Don’t you let them steal your dreams.Не позволяй им украсть твои мечты и сны,
Feel the courage, spread your wings and breathe.Расправь свои крылья и дыши.
Keep the faith, keep the faith.Храните веру, храни веру,
Remember you are not alone.Запомни, ты не один,
Hold my hand and come along.Возьми мою руку, и мы уйдем.
You keep the faith, keep the faith.Храни веру, храни веру,
Don’t let nobody turn you down.Не позволяй никому тебя сломить
Even if the world is rough.Даже если мир и жесток.
Who told you that I've reached the points with no regrets?Кто сказал тебе, что я дошла до конца без горя?
Who told you that my life is a book of fairy tales?Кто сказал тебе, что моя жизнь — это сказка?
I have lost many times,Я теряла многое,
But I’ve never lost my hope.Но надежды не теряла никогда.
Keep the faith, keep the faith.Храните веру, храни веру,
Remember you are not alone.Запомни, ты не один,
Hold my hand and come along.Возьми мою руку, и мы уйдем.
You keep the faith, keep the faith.Храни веру, храни веру,
Don’t let nobody turn you down.Не позволяй никому тебя сломить
Even if the world is rough.Даже если мир и жесток.
You got to stand on your own.Теперь все в твоих руках!
Crowd hear me out!Народ, выслушайте меня!
World needs more love!Миру не хватает любви!
Keep the faith, keep the faith.Храните веру, храни веру,
Remember you are not alone.Запомни, ты не один,
Hold my hand and come along.Возьми мою руку, и мы уйдем.
You keep the faith, keep the faith.Храни веру, храни веру,
Don’t let nobody turn you down.Не позволяй никому тебя сломить
Even if the world is rough.Даже если мир и жесток.
Keep the faith!Храните веру!
Автор: Тако Гачечиладзе
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Keep the faith — Eurovision
Рейтинг: 5 / 5 21 мнений
Eurovision
Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.
полная биография