Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Blackout (Emilia (Emilia Mernes))

В исполнении: Emilia (Emilia Mernes), Martina Stoessel (Tini), Nicki Nicole.

Blackout

В полной темноте


Te vi tímido (Tímido), decime cómo te llamás
Nadie te ha dicho aún que estás buenísimo (Buenísimo)
Esa camisa está apretá', te la voy a sacar
(This is the Big One)

Quiero mojarme
Con tus labio' sabor a caramelo
Despreocupate
Con este culo to' se prende fuego

Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
Con una nochе no nos alcanzó

Tengo una gata, la llevo al telo
Sе le quita lo santa cuando la agarro del pelo
Y si yo pudiera, le hago gemelo'
Con beso' boca a boca nos pasamo' el caramelo, mmm
Ella es mi dieta y yo me la como completa
Quiero ponerla a gritar, desde la A hasta la Z, uff
Qué linda le queda mojada la camiseta
Conmigo vino a bailar, con ella nadie se meta

Y yo me le pegué, y ella se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
Del baile la saqué y ella no se negó, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó

Si-si-si no fuera' tan tímido (Sería—),
Seríamo' más de do' (Ey)
En la pared si nos pegamo', somo' un clásico
To' eso tráelo (Yeah), sé manejarlo (Yeah)
Si quieres, en mi cuerpo tú puedes perderte
Y lo hacemos otra ve', yeah-yeah-yeah-yeah
En ese cuarto de hotel, yeah-yeah-yeah-yeah
Vos y yo tenemos piel y negarlo no podés
Cuando quieras, llama 0-800-NN

Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó

'Ta-'ta-'ta-'tas pasa'o, envicia'o,
Que te tengo acorrala'o
Bajo el blackout, baby, no doubt,
Ese body está chequea'o
Le dije: "Fuck me, you wanna know me",
Está juicy, sabe a honey
Baby, so hot, so horny,
Me puso en four y

Quiere mojarse
Con mis labios sabor a caramelo
Despreocupate
Con este culo to' se prende fuego

Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó
Y yo me le pe —

Я заметила, что ты стесняешься, скажи, как тебя зовут.
Никто ещё не говорил тебе, что ты чертовски красив?
Эта рубашка на тебе слишком обтягивает — я её сниму.
(Это the Big One!)1

Хочу намокнуть
от твоих губ со вкусом карамели.
Расслабься,
от такого тела вокруг всё начинает гореть.

И я прижалась к нему, и он прижался ко мне, о-о.
Было жарко, и этот красавчик растаял.
Я вытащила его с танцпола, и он не отказался.
Одной ночи нам оказалось мало.

У меня есть девчонка, я везу её в мотель.
Из святой она превращается в дикую, когда я хватаю её за волосы.
Если бы могла — сделала бы ей близняшек.
Изо рта в рот передаём карамель в поцелуях, ммм.
Она — моя диета, и я съем её до последнего кусочка.
Хочу заставить её кричать — от А до Я. Уфф!
Как же ей идёт мокрая футболка!
Она пришла танцевать со мной — к ней пусть никто не лезет.

И я прижалась к ней, и она ко мне, о-о.
Было жарко, и эта карамелька растаяла.
Я вывела её с танцпола, и она не отказалась.
Одной ночи нам оказалось мало.

Если бы ты не был таким стеснительным,
нас было бы больше, чем двое.
Мы прижались к стене, мы классика жанра.
Давай всё сюда, я умею с этим обращаться.
Если хочешь — можешь раствориться в моём теле.
И мы сделаем это ещё раз, да-да-да,
в этом номере отеля, да-да-да.
Между нами есть химия, и ты не можешь это отрицать.
Когда захочешь — звони: 0-800-НН.

И я прижалась к нему, и он ко мне, о-о.
Было жарко, и этот красавчик растаял.
Я увела его с танцпола, и он не отказался.
Одной ночи нам оказалось мало.

Ты… ты уже не можешь остановиться, ты втянулся,
я тебя загнала в угол.
В полной темноте, детка, без сомнений,
твоё тело одобрено.
Я сказала: «Fuck me, you wanna know me»2,
всё такое сочное, сладкое как мёд.
Детка, такой горячий, такой желанный —
поставил меня на четвереньки и…

Он хочет намокнуть
от моих губ со вкусом карамели.
Расслабься,
от такого тела вокруг всё загорается.

И я прижалась к нему, и он ко мне, о-о.
Было жарко, и этот красавчик растаял.
Я увела его с танцпола, и он не отказался.
Одной ночи нам оказалось мало…
И я при —

Автор перевода — Zhanna Andrieieva

Con Martina Stoessel (Tini) y Nicki Nicole

1) Музыкальный продюсер
2) «Трахни меня, ты же хочешь со мной познакомиться»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Blackout — Emilia (Emilia Mernes) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Perfectas

Perfectas

Emilia (Emilia Mernes)


Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

09.02.1972 День рождения Christian "Chris" Pohl - вокалиста группы Blutengel