Well c'mon everybody and let's get together tonight I got some money in my jeans and I'm really gonna spend it right Well been a-doin' my homework all week long And now the house is empty and my folks have gone Ooh, c'mon everybody
Well my baby's number one but I'm gonna dance with three or four And the house'll be a-shakin' from the bare feet a-slappin' on the floor When you hear that music you can't sit still If your brother won't rock you then your sister will Ooh, c'mon everybody
Well we'll really have a party but we gotta put a guard outside If the folks come home I'm afraid they're gonna have my hide They'll be no more movies for a week or two No more runnin' round with the usual crew Who cares, c'mon everybody
C'mon everybody
Давайте-ка все соберёмся вместе вечерком. У меня в джинсах есть деньжата, и я собираюсь потратить их правильно. Ведь я делал домашние задания всю неделю, Но теперь дома никого, и предки уехали. Айда все!
Пусть моя малышка — номер один, но я буду танцевать с тремя или четырьмя. И дом закачается от шлёпанья босых ног по полу. Когда вы заслышите эту музыку, то не сможете усидеть спокойно, Если твой брат не будет зажигать, то будет сестра. Айда все!
Что ж, у нас действительно будет вечеринка, но мы должны поставить охрану снаружи. Если близкие вернутся домой, то, боюсь, сдерут с меня шкуру И не будет никакого кино на неделю или две, И не отпустят послоняться с нашей шайкой ... Какая разница?! Айда все!
Айда все!
Автор перевода — Евгений Чуев
Понравился перевод?
Перевод песни C'mon everybody — Eddie Cochran
Рейтинг: 5 / 53 мнений