E Nomine — перевод песни
Die Brücke ins Licht (Interlude)
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у E Nomine появятся новые переводы
Die Brücke ins Licht (Interlude)
Мост в свет (Интерлюдия)
Doch siehe...Только посмотри...
Eine Lichtgestalt am Firmament.Светлый образ на небосводе.
Hoffnung spendet ihr Dasein und Angst ihre Flucht.Надежда приходит, страх отступает.
Мужской голос - Jürgen Thormann (немецкоязычный дублер Карла Адольфа "Макса" фон Сюдова (Зюдова))
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Die Brücke ins Licht (Interlude) — E Nomine
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
E Nomine
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.