Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I don't want to hear it anymore (Dusty Springfield)

I don't want to hear it anymore

Я больше не хочу этого слышать


In my neighbourhood
We don't live so good,
The rooms are small
And the buildings made of wood.

I hear the neighbours talking 'bout you and me.
I guess I heard it all,
'Cause the talk is loud
And the walls are much too thin.

"He don't really love her",
That's what I heard them say,
"He sure wasn't thinking of her today", oh no.
(He wasn't thinking of her today)

"I saw them in the front yard",
Said the boy in room one-forty-nine.
He was talking to a girl
I've never seen before,
And standing there together, oh they looked so good.

I don't want to hear it anymore.
(I don't want to hear it)
I don't want to hear it anymore.
(Anymore)
'Cause the talk just never ends,
And the heartache soon begins,
The talk is so loud,
And the walls are much too thin.

"Ain't it sad", said the woman down the hall,
"That when a nice girl falls in love,
Ain't it just too bad that she had to fall
For a boy who doesn't care for her at all?"
(It's so sad)

I don't want to hear it anymore.
(I don't want to hear it)
I just can't stand to hear it anymore.
(Anymore)
'Cause the talk just never ends,
And the heartache soon begins,
The talk is so loud,
And the walls are much too thin.

I don't want to hear it anymore.
(Can't stand to hear it)
(Don't want to hear it)
I just can't stand to hear it anymore.
(Don't talk about it)
(Can't stand to hear it)
Oh, baby, baby,
I just can't stand.

В своём районе
Мы живём неважно:
Комнаты маленькие,
А здания деревянные.

Я постоянно слышу соседей, говорящих о нас с тобой.
Думаю, что я всё это слышала
Из-за того, что разговор громкий,
А стены слишком тонкие.

«Он на самом деле не любит её, —
Вот что я слышала от них, —
Несомненно, он не думал о ней сегодня», — о, нет.
(Он не думал о ней сегодня)

«Я видел их прямо во дворе», —
Сказал парень из комнаты 149.
Он разговаривал с девушкой,
которую я никогда раньше не видела.
И они стояли там вместе, о, они так славно выглядели.

Я больше не хочу этого слышать.
(Я не хочу этого слышать)
Я больше не хочу этого слышать.
(Больше не хочу)
Ведь разговор всё никак не закончится,
А душевная боль только начинается.
Разговор такой громкий,
А стены слишком тонкие.

«Разве не грустно, — сказала женщина в коридоре, —
Что когда хорошенькая девушка влюбляется...
Разве это просто не ужасно, что она влюблена
В парня, который совсем не заботится о ней?»
(Это так грустно)

Я больше не хочу этого слышать.
(Я не хочу этого слышать)
Я просто больше не смогу всё это выслушивать.
(Больше не смогу)
Ведь разговор всё никак не закончится,
А душевная боль только начинается.
Разговор такой громкий,
А стены слишком тонкие.

Я больше не хочу этого слышать.
(Не вынесу этого)
(Не хочу этого слышать)
Я просто больше не смогу терпеть этого.
(Не говорите об этом)
(Не смогу всё это выслушивать)
О, детка, детка,
Я просто не вынесу.

Автор перевода — cymbal
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I don't want to hear it anymore — Dusty Springfield Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian