Sitting out in warm winds, Flecks of sun painted on the sea You smiled and looked down When I told you "It ain't bad to be me" Give me moonlight, and a smile from you That I can barely believe
Baby those plans are grand But you don't mean the same When they ask you who you're living for And you'll drop my name And then, I found a new courage That kills cowards I've been holding in And it took us back to times, When real men were real men
Let me tell you, No one ever got my soul Right like she could, yeah Amongst artists in heartlessness, Dealing in darknesses I know, I know One time nobody ever got my soul Right like she could, yeah Now I'm close to what I'm needing Now I'm close to what I'm needing
One by one we made it up over that hill One by one they picked us off, laughing still Let me know, let me know When I've got room to run Let me know, let me know When that fool is cleaning his gun and I'll-
Let me tell you, No one ever got my soul Right like she could, yeah Amongst artists in heartlessness, Dealing in darknesses I know, I know One time nobody ever got my soul Right like she could, yeah Now I'm close to what I'm needing
And I hold on to your heart And I keep on coming round, falling down, this part And I'll only grow lonely, my darling, when the silence starts
Let me tell you, No one ever got my soul Right like she could, yeah In my heart, play my part, In this deal with the darknesses I know, I know One time nobody ever got my soul Right like she could, yeah Now I'm close to what I'm needing Now I'm close to what I'm needing
Сидим на берегу, дует теплый ветер, Солнце отражается на море. Ты улыбнулась, и посмотрела вниз, Когда я сказал тебе, что я не так уж и плох. Подари мне лунный свет, и свою улыбку, В которую сложно будет поверить.
Детка, это грандиозные планы, Но ты не разделяешь их со мной. Когда тебя спрашивают, ради кого ты живешь, И ты называешь моё имя, Это дает мне новые силы, И убивает трусливость, с которой я жил раньше. И это возвращает нас ко времени, Когда настоящие мужчины были настоящими мужчинами.
Позволь рассказать тебе, Никто так раньше не цеплял за душу, Как она это делает. Среди бессердечных художников, Творящих в темноте, Я знаю, я знаю, Что никто никогда не цеплял меня за душу, Как она это делает. И сейчас я ближе к тому, что мне надо, И сейчас я ближе к тому, что мне надо.
Шаг за шагом мы поднялись на тот холм. Одного за другим нас сбросили со счетов, смеясь при этом. Скажи мне, скажи мне, Когда мне будет куда бежать, Скажи мне, скажи мне, Когда тот дурак будет чистить пистолет, и я...
Позволь рассказать тебе, Никто так раньше не цеплял за душу, Как она это делает. Среди бессердечных художников, Творящих в темноте, Я знаю, я знаю, Что никто никогда не цеплял меня за душу, Как она это делает. И сейчас я ближе к тому, что мне надо.
И я держу твоё сердце, И я продолжаю ходить вокруг, да около, падаю вниз, И я расту в одиночестве, дорогая, когда наступает тишина.
Позволь рассказать тебе, Никто так раньше не цеплял за душу, Как она это делает. В моем сердце играет мою роль, В этой партии с темнотой, Я знаю, я знаю, Что никто никогда не цеплял меня за душу, Как она это делает. И сейчас я ближе к тому, что мне надо, И сейчас я ближе к тому, что мне надо.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Dancing under red skies — Dermot Kennedy
Рейтинг: 5 / 51 мнений