Перевод песни El callejón del duende (David DeMaría)El callejón del duendeDespierta, Проснись!
1) Переулок Дуэнде — реальный переулок, находящийся в городе Кадисе, Андалусии, на родине Давида ДеМарии. Переулок представляет собой очень узенькую кривую улицу со статуей гнома в цветочном горшке посередине. Гном сидит здесь неслучайно. Ведь слово «duende» имеет множество значений, среди которых такие, как «чёрт», «гном», «домовой», а также «волшебство», «искусство», «особое обаяние». «Чёртов переулок» или «Колдовской переулок» обязан своим названием пирату по прозвищу Дуэнде («Чёрт»), много лет тому назад занимавшемуся в этом месте незаконным сбытом товара. Однако при упоминании переулка Дуэнде жители Кадиса вспоминают в первую очередь не пирата, а красивую легенду, также связанную с этой улицей. Согласно легенде когда-то во времена Наполеона храбрый капитан французской армии, пытавшийся захватить город, без памяти влюбился в прекрасную местную девушку и в тайне предавался любви с ней в этом узком переулке. Через некоторое время любовная связь была обнаружена, и капитана с девушкой приговорили к смерти за предательство. Однако жители Кадиса утверждают, что до сих пор каждый год в День всех погибших 1 ноября видят призраки двух обнимающихся влюблённых в переулке Дуэнде.
Понравился перевод?
Перевод песни El callejón del duende — David DeMaría
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
Barcos de papelDavid DeMaríaВидеоклипВидеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песни10.
|