Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La magia del corazón (David Bustamante)

La magia del corazón

Магия сердца


Dicen que el sueño de cada día,
Esconde rosas llenas de espinas,
Te araña el alma y te da la vida,
Pasa de largo, va de puntillas.

Y en cada rincón se enciende otro sol.
Y la distancia se hace más corta entre los dos.

Siente la magia del corazón.
Cada latido será un color,
Que pinte el cielo de tus fantasías,
Que borre el gris de tu melancolía
Si llevas dentro la magia del corazón.

Y los gastados zapatos viejos,
Y aquellos besos que son eternos,
Gente sin nada, gente con suerte.
Si estoy contigo nunca amanece,
Maldito reloj, bendita pasión,
Que se desnuda entre la piel.

Siente la magia del corazón.
Cada latido sera un color
Que pinte el cielo de tus fantasías,
Que borre el gris de tu melancolía
Si llevas dentro la magia del corazón.

Destinos que cruzan abismos,
Pendientes de un hilo que mueve algún dios.
Los silencios se vuelven deseos,
Que cambian el rumbo de cada ilusión.
Donde se detiene el viento nace el eco de tus besos.

Siente la magia del corazón.
Cada latido sera un color
Que pinte el cielo de tus fantasías,
Que borre el gris de tu melancolía
Si llevas dentro la magia del corazón.

Говорят, что насущная мечта
Таит в себе розы со многими шипами,
Ранит тебе душу и даёт жизнь,
Приходит мимо, идёт на цыпочках.

И в каждом уголке загорается ещё одно солнце.
И расстояние сокращается между двумя людьми.

Почувствуй магию сердца,
И каждое биение будет цветом,
Который раскрасит небо твоих мечтаний,
Который сотрёт унылость твоей меланхолии,
Если у тебя внутри — магия сердца.

И сношенные старые туфли,
И те поцелуи, что вечны,
Люди без ничего, люди с удачей.
Если я с тобой — никогда не наступит рассвет,
Проклятые часы, благословенная страсть,
Которая обнажается между телами.

Почувствуй магию сердца,
И каждое биение будет цветом,
Который раскрасит небо твоих мечтаний,
Который сотрёт унылость твоей меланхолии,
Если у тебя внутри — магия сердца.

Судьбы, которые пересекают пропасти,
Висящие на волоске, который движим каким-то богом.
Безмолвие, которое обращается в желания,
Те, что меняют направление каждой мечты.
Где замирает ветер, рождается эхо твоих поцелуев.

Почувствуй магию сердца,
И каждое биение будет цветом,
Который раскрасит небо твоих мечтаний,
Который сотрёт унылость твоей меланхолии,
Если у тебя внутри — магия сердца.

Автор перевода — Estrella Moretti

Эта же песня с другим вариантом перевода в исполнении её автора Давида ДеМарии - "La magia del corazón".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La magia del corazón — David Bustamante Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться




Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности