Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The other side (Conan Gray)

The other side

Другая сторона


I've got tired eyes, a black sky
Making its home under my lash line
You keep on crying, babe, I don't mind
I'll keep on staring at the clock tryna pass time
In my life, it flies by
Faster than you could say, "I love you, goodbye"
"It's almost over, " you say with a sigh
Will our lives be better when we make it to the other side?

Ah, ah
I hope we make it to the other side
Ah, ah

Eighteen, prom queen
We spend our time thinking 'bout what we'll be doing
We walk quiet streets, not afraid of the sounds
Nothing bad ever happens in this town
Mean dreams (Ah), can't sleep (Ah)
Younger me thought
this'd be more bittersweet
But we never noticed (Ah) how long it'd been (Ah)
Got too caught up in the life we were living

Ah, ah
I hope we make it to the other side
Ah, ah

And I hope, I hope
All of our homes have white fences
And I hope, I hope
Our smiles are wider than theirs is
And I hope, I hope
All of our dreams are kept fragrant
And I'll meet you on the pavement
When we make it to the other side

Ah, ah
I hope we make it to the other side
Ah, ah

Мои глаза устали, черное небо
Возникает у меня под веками.
Ты продолжаешь плакать, детка, а мне плевать,
Я залипаю на часы, ожидая, когда протечет
Моя жизнь, она пролетит
Быстрее, чем ты скажешь: «Люблю тебя, пока»‎.
«Это почти конец»‎, — ты говоришь, вздыхая,
Будут ли наши жизни лучше, когда мы будем на той стороне?

А, а
Я надеюсь, мы переберёмся на ту сторону
А, а

18 лет, королева бала,
Мы проводим время, думая, что будем делать,
Ходим по тихим улицам, не боясь звуков,
Ничего плохого не происходит в этом городке.
Плохие сны, не могу спать.
Когда был младше, считал,
что это будет гораздо слаще и больнее,
Но мы не замечали, сколько времени прошло,
Мы были заняты нашими жизнями.

А, а
Я надеюсь, мы переберёмся на ту сторону
А, а

Я надеюсь, надеюсь,
У наших домов будут белые заборы1.
Я надеюсь, надеюсь,
Наши улыбки будут шире, чем у них.
Я надеюсь, надеюсь,
Все наши мечты останутся ароматными,
И я встречу тебя на мостовой,
Когда мы попадём на другую сторону.

А, а
Я надеюсь, мы переберёмся на ту сторону
А, а

Автор перевода — natawho

1) White fence (досл: белый забор) — выражение, означающее идеал в американском понимании. Так дом с белым заборчиком является символом идиллии.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The other side — Conan Gray Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The other side (single)

The other side (single)

Conan Gray


Треклист (1)
  • The other side

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1944) День рождения James Patrick Page выдающегося рок-гитариста, стоявшего у истоков Led Zeppelin