Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tant pis pour elle (Charlotte Cardin)

Tant pis pour elle

Тем хуже для нее


Tant pis pour elle
Quelle belle nouvelle, quelle belle nouvelle
Que celle que tu aimes n'était qu'une étincelle
Qu'elle brûle avec elle, retour à l'essentiel
Moi le bleu de tes yeux
Et toi le dieu de mon ciel

Quelle belle nouvelle, quelle belle nouvelle
Que celle que tu aimes n'était qu'une étincelle
Qu'elle brûle avec elle, retour à l'essentiel
Moi le bleu de tes yeux
Et toi le dieu de mon ciel

Fini ce bordel, hésitation à terme
C'est moi que tu aimes, t'as donc plus besoin d'elle
C'est la fin des querelles, des pluies torrentielles
Elle, elle pleuvait sur toi, moi, je te donne des ailes

Tu me donnes des ailes, viens on s'échappe du système
Que je la vide de tes veines
Jusqu'à ce que plus rien ne te la rappelle
Regarde mes lèvres qui invitent les tiennes
C'est notre lune de miel et tant pis pour elle

Quelle belle nouvelle, quelle belle nouvelle
Que celle que tu aimes n'était qu'une étincelle
Qu'elle brûle avec elle, retour à l'essentiel
Moi le bleu de tes yeux
Et toi le dieu de mon ciel

Toi un dieu dans mon ciel
Toi un dieu dans mon ciel

Tant pis pour elle
Quelle belle nouvelle, quelle belle nouvelle
Que celle que tu aimes n'était qu'une étincelle
Qu'elle brûle avec elle, retour à l'essentiel
Moi le bleu de tes yeux
Et toi le dieu dans mon ciel

Toi un dieu dans mon ciel
Toi un dieu dans mon ciel
Toi un dieu dans mon ciel
Tant pis pour elle

Тем хуже для нее!
Какая прекрасная новость, какая прекрасная новость,
Что та, кого ты любишь, оказалась всего лишь искрой.
Что она вспыхнула и сгорела, вернемся к истокам:
Я — синева твоих глаз,
А ты — бог моего неба.

Какая прекрасная новость, какая прекрасная новость,
Что та, кого ты любишь, оказалась всего лишь искрой.
Что она вспыхнула и сгорела, вернемся к истокам:
Я — синева твоих глаз,
А ты — бог моего неба.

Покончено с этим бардаком, довольно колебаний.
Ты любишь меня, а она больше тебе не нужна.
Конец ссорам, ливневым дождям.
Это она, она обрушивала на тебя дожди, а я дарю тебе крылья.

Ты даришь мне крылья, давай сбежим от системы,
Я изгоню из твоих вен образ той, прежней,
Так что больше ничто не напомнит тебе о ней.
Посмотри на мои губы — они приглашают твои,
Это наш медовый месяц, и тем хуже для нее.

Какая прекрасная новость, какая прекрасная новость,
Что та, кого ты любишь, оказалась всего лишь искрой.
Что она вспыхнула и сгорела, вернемся к истокам:
Я — синева твоих глаз,
А ты — бог моего неба.

Ты — бог моего неба
Ты — бог моего неба

Тем хуже для нее!
Какая прекрасная новость, какая прекрасная новость,
Что та, кого ты любишь, оказалась всего лишь искрой.
Что она вспыхнула и сгорела, вернемся к истокам:
Я — синева твоих глаз,
А ты — бог моего неба.

Ты — бог моего неба
Ты — бог моего неба
Ты — бог моего неба
Тем хуже для нее!

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tant pis pour elle — Charlotte Cardin Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tant pis pour elle

Tant pis pour elle

Charlotte Cardin


Треклист (1)
  • Tant pis pour elle

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности